< Psalms 98 >
1 A Psalm. Sing ye unto Jehovah a new song: for he hath done wondrous things; his right hand and his holy arm hath wrought salvation for him.
Ein Psalm. Singet Jehova ein neues Lied! Denn er hat Wunder getan; Rettung hat ihm verschafft seine Rechte und sein heiliger Arm.
2 Jehovah hath made known his salvation: his righteousness hath he openly shewed in the sight of the nations.
Jehova hat kundgetan seine Rettung, vor den Augen der Nationen geoffenbart seine Gerechtigkeit.
3 He hath remembered his loving-kindness and his faithfulness toward the house of Israel: all the ends of the earth have seen the salvation of our God.
Er hat seiner Güte und seiner Treue gedacht dem Hause Israel; alle Enden der Erde haben die Rettung unseres Gottes gesehen.
4 Shout aloud unto Jehovah, all the earth; break forth and shout for joy, and sing psalms.
Jauchzet Jehova, ganze Erde! Brechet in Jubel aus und singet Psalmen!
5 Sing psalms unto Jehovah with the harp: with the harp, and the voice of a song;
Singet Psalmen Jehova mit der Laute mit der Laute und der Stimme des Gesanges!
6 With trumpets and sound of cornet, make a joyful noise before the King, Jehovah.
Mit Trompeten und dem Schall der Posaune jauchzet vor dem König Jehova!
7 Let the sea roar, and the fulness thereof; the world, and they that dwell therein;
Es brause das Meer und seine Fülle, der Erdkreis und die darauf wohnen!
8 Let the floods clap [their] hands; let the mountains sing for joy together,
Mögen die Ströme in die Hände klatschen, mögen jubeln die Berge allzumal-
9 Before Jehovah, for he cometh to judge the earth: he will judge the world with righteousness, and the peoples with equity.
vor Jehova! Denn er kommt, die Erde zu richten: Er wird den Erdkreis richten in Gerechtigkeit und die Völker in Geradheit.