< Psalms 98 >
1 A Psalm. Sing ye unto Jehovah a new song: for he hath done wondrous things; his right hand and his holy arm hath wrought salvation for him.
Žalm. Zpívejte Hospodinu píseň novou, neboť jest divné věci učinil; spomohla mu pravice jeho, a rámě svatosti jeho.
2 Jehovah hath made known his salvation: his righteousness hath he openly shewed in the sight of the nations.
V známost uvedl Hospodin spasení své, před očima národů zjevil spravedlnost svou.
3 He hath remembered his loving-kindness and his faithfulness toward the house of Israel: all the ends of the earth have seen the salvation of our God.
Rozpomenul se na milosrdenství své, a na pravdu svou k domu Izraelskému; všecky končiny země vidí spasení Boha našeho.
4 Shout aloud unto Jehovah, all the earth; break forth and shout for joy, and sing psalms.
Prokřikuj Hospodinu všecka země; zvuk vydejte, prozpěvujte, a žalmy zpívejte.
5 Sing psalms unto Jehovah with the harp: with the harp, and the voice of a song;
Žalmy zpívejte Hospodinu na citaře, k citaře i hlasem přizpěvujte.
6 With trumpets and sound of cornet, make a joyful noise before the King, Jehovah.
Trubami a zvučnými pozouny hlas vydejte před králem Hospodinem.
7 Let the sea roar, and the fulness thereof; the world, and they that dwell therein;
Zvuč moře i to, což v něm jest, okršlek světa i ti, kteříž na něm bydlí.
8 Let the floods clap [their] hands; let the mountains sing for joy together,
Řeky rukama plésejte, spolu i hory prozpěvujte,
9 Before Jehovah, for he cometh to judge the earth: he will judge the world with righteousness, and the peoples with equity.
Před Hospodinem; neboť se béře, aby soudil zemi. Budeť souditi okršlek světa v spravedlnosti, a národy v pravosti.