< Psalms 97 >
1 Jehovah reigneth: let the earth be glad, let the many isles rejoice.
HERREN är nu konung! Därför fröjde sig jorden; havsländerna glädje sig, så många som de äro.
2 Clouds and darkness are round about him; righteousness and judgment are the foundation of his throne.
Moln och töcken omgiva honom, rättfärdighet och rätt äro hans trons fäste.
3 A fire goeth before him, and burneth up his adversaries round about.
Eld går framför honom och förbränner hans ovänner runt omkring.
4 His lightnings lightened the world: the earth saw, and trembled.
Hans ljungeldar lysa upp jordens krets; jorden ser det och bävar.
5 The mountains melted like wax at the presence of Jehovah, at the presence of the Lord of the whole earth.
Bergen smälta såsom vax för HERREN, för hela jordens Herre.
6 The heavens declare his righteousness, and all the peoples see his glory.
Himlarna förkunna hans rättfärdighet, och alla folk se hans ära.
7 Ashamed be all they that serve graven images, that boast themselves of idols. Worship him, all ye gods.
Alla de skola komma på skam, som dyrka beläten, de som berömma sig av avgudar. Alla gudar skola tillbedja honom.
8 Zion heard, and rejoiced; and the daughters of Judah were glad, because of thy judgments, O Jehovah.
Sion hör det och gläder sig, och Juda döttrar fröjda sig för dina domars skull, HERRE.
9 For thou, Jehovah, art the Most High above all the earth; thou art exalted exceedingly above all gods.
Ty du, HERRE, är den Högste över hela jorden; du är högt upphöjd över alla gudar.
10 Ye that love Jehovah, hate evil: he preserveth the souls of his saints, he delivereth them out of the hand of the wicked.
I som älsken HERREN, haten det onda. Han bevarar sina frommas själar, ur de ogudaktigas hand räddar han dem.
11 Light is sown for the righteous, and joy for the upright in heart.
Ljus är utsått för den rättfärdige och glädje för de rättsinniga.
12 Rejoice in Jehovah, ye righteous; and give thanks in remembrance of his holiness.
Glädjens, I rättfärdige, i HERREN, och prisen hans heliga namn.