< Psalms 96 >
1 Sing ye unto Jehovah a new song: sing unto Jehovah, all the earth.
¡Canten al Señor una nueva canción! ¡Canten al Señor, habitantes de toda la tierra!
2 Sing unto Jehovah, bless his name; publish his salvation from day to day.
¡Canten al Señor, y de su maravillosa reputación! ¡Cada día háganle saber a todos de su salvación!
3 Declare his glory among the nations, his wondrous works among all the peoples.
Proclamen sus actos de amor a las naciones, las maravillosas cosas que hace entre los pueblos.
4 For Jehovah is great and exceedingly to be praised; he is terrible above all gods.
¡Porque el Señor es grande, y merece la mejor alabanza! Merece el respeto y el temor sobre todos los dioses.
5 For all the gods of the peoples are idols; but Jehovah made the heavens.
Porque todos los dioses de las otras naciones son ídolos; ¡Pero el Señor hizo los cielos!
6 Majesty and splendour are before him; strength and beauty are in his sanctuary.
El esplendor y la majestad son suyos; el poder y la gloria están en santuario.
7 Give unto Jehovah, ye families of peoples, give unto Jehovah glory and strength;
Denle al Señor el crédito, naciones del mundo, denle crédito con gloria y con fuerza.
8 Give unto Jehovah the glory of his name; bring an oblation and come into his courts;
Denle al Señor la gloria que él merece; traigan una ofrenda y entre a sus atrios.
9 Worship Jehovah in holy splendour; tremble before him, all the earth.
Adórenlo en su maravillosa santidad; que toda la tierra tiemble ante su presencia.
10 Say among the nations, Jehovah reigneth! yea, the world is established, it shall not be moved; he will execute judgment upon the peoples with equity.
Díganle a las naciones, “¡El Señor está a cargo!” El mundo se mantiene unido firmemente, y no podrá ser despedazado. Él juzgará a todos justamente.
11 Let the heavens rejoice, and let the earth be glad; let the sea roar, and the fulness thereof;
¡Qué los cielos canten de alabanza! ¡Qué la tierra sea feliz, que el mar y todo cuanto existe griten de alabanza!
12 Let the field exult and all that is therein. Then shall all the trees of the forest sing for joy,
Qué los campos y todo lo que en ellos está celebren; qué todos los árboles en el bosque canten de alegría.
13 Before Jehovah, for he cometh; for he cometh to judge the earth: he will judge the world with righteousness, and the peoples in his faithfulness.
De hecho, que todo lo que esté ante el Señor cante alabanzas, porque él viene, viene a juzgar la tierra. Juzgará al mundo con rectitud, y a las naciones con su verdad.