< Psalms 96 >
1 Sing ye unto Jehovah a new song: sing unto Jehovah, all the earth.
Singet dem HERRN ein neues Lied, singet dem HERRN, alle Lande!
2 Sing unto Jehovah, bless his name; publish his salvation from day to day.
Singt dem HERRN, preist seinen Namen, verkündet Tag für Tag sein Heil!
3 Declare his glory among the nations, his wondrous works among all the peoples.
Erzählt von seiner Herrlichkeit unter den Heiden, unter allen Völkern seine Wundertaten!
4 For Jehovah is great and exceedingly to be praised; he is terrible above all gods.
Denn groß ist der HERR und hoch zu preisen, mehr zu fürchten als alle andern Götter;
5 For all the gods of the peoples are idols; but Jehovah made the heavens.
denn alle Götter der Heiden sind nichtige Götzen, doch der HERR hat den Himmel geschaffen.
6 Majesty and splendour are before him; strength and beauty are in his sanctuary.
Hoheit und Pracht gehn vor ihm her, Macht und Herrlichkeit füllen sein Heiligtum.
7 Give unto Jehovah, ye families of peoples, give unto Jehovah glory and strength;
Bringt dar dem HERRN, ihr Geschlechter der Völker, bringt dar dem HERRN Ehre und Preis!
8 Give unto Jehovah the glory of his name; bring an oblation and come into his courts;
Bringt dar dem HERRN die Ehre seines Namens, bringt Opfergaben und kommt in seine Vorhöfe!
9 Worship Jehovah in holy splendour; tremble before him, all the earth.
Werft vor dem HERRN euch nieder in heiligem Schmuck, erzittert vor ihm, alle Lande!
10 Say among the nations, Jehovah reigneth! yea, the world is established, it shall not be moved; he will execute judgment upon the peoples with equity.
Verkündet unter den Heiden: »Der HERR ist König! Und feststehn wird der Erdkreis, daß er nicht wankt; richten wird er die Völker nach Gebühr.«
11 Let the heavens rejoice, and let the earth be glad; let the sea roar, and the fulness thereof;
Des freue sich der Himmel, die Erde jauchze, es brause das Meer und was darin wimmelt!
12 Let the field exult and all that is therein. Then shall all the trees of the forest sing for joy,
Es jauchze die Flur und was auf ihr wächst! Dann werden auch jubeln alle Bäume des Waldes
13 Before Jehovah, for he cometh; for he cometh to judge the earth: he will judge the world with righteousness, and the peoples in his faithfulness.
vor dem HERRN, wenn er kommt, wenn er kommt, zu richten die Erde. Richten wird er den Erdkreis mit Gerechtigkeit und die Völker mit seiner Treue.