< Psalms 96 >
1 Sing ye unto Jehovah a new song: sing unto Jehovah, all the earth.
Chantez à l'Éternel un cantique nouveau, chantez à l'Éternel, vous toutes les contrées!
2 Sing unto Jehovah, bless his name; publish his salvation from day to day.
Chantez à l'Éternel, bénissez son nom, annoncez son salut de jour en jour!
3 Declare his glory among the nations, his wondrous works among all the peoples.
Racontez sa gloire parmi les nations, et ses merveilles parmi tous les peuples!
4 For Jehovah is great and exceedingly to be praised; he is terrible above all gods.
Car Dieu est grand et digne d'une grande louange; Il est plus redoutable que tous les dieux;
5 For all the gods of the peoples are idols; but Jehovah made the heavens.
car tous les dieux des peuples sont des idoles, et l'Éternel a fait les Cieux.
6 Majesty and splendour are before him; strength and beauty are in his sanctuary.
Devant sa face c'est splendeur et majesté, gloire et magnificence, dans son Sanctuaire.
7 Give unto Jehovah, ye families of peoples, give unto Jehovah glory and strength;
Tribus des peuples, rendez à l'Éternel, rendez à l'Éternel l'honneur et la louange!
8 Give unto Jehovah the glory of his name; bring an oblation and come into his courts;
Rendez à l'Éternel l'honneur dû à son nom! d Apportez des offrandes, et entrez dans ses parvis!
9 Worship Jehovah in holy splendour; tremble before him, all the earth.
Adorez l'Éternel avec une pompe sainte! Tremblez devant lui, vous toutes les contrées!
10 Say among the nations, Jehovah reigneth! yea, the world is established, it shall not be moved; he will execute judgment upon the peoples with equity.
Dites parmi les peuples: « L'Éternel règne; aussi le monde est ferme et ne chancelle point. Il juge les nations avec justice. »
11 Let the heavens rejoice, and let the earth be glad; let the sea roar, and the fulness thereof;
Que les Cieux se réjouissent, et que la terre tressaille; que la mer s'émeuve avec tout ce qu'elle enserre;
12 Let the field exult and all that is therein. Then shall all the trees of the forest sing for joy,
que les campagnes s'égaient avec tout ce qui les couvre; qu'ainsi les arbres des forêts frémissent tous d'allégresse
13 Before Jehovah, for he cometh; for he cometh to judge the earth: he will judge the world with righteousness, and the peoples in his faithfulness.
au devant de l'Éternel! Car Il vient, car il vient pour juger la terre. Il jugera le monde avec justice, et les peuples, selon sa vérité.