< Psalms 93 >

1 Jehovah reigneth, he hath clothed himself with majesty: Jehovah hath clothed himself, he hath girded himself with strength; yea, the world is established, it shall not be moved.
Ubangiji yana mulki, yana sanye da ɗaukaka; Ubangiji yana sanye da ɗaukaka yana kuma sanye da ƙarfi. An kafa duniya daram; ba za a iya matsar da ita ba.
2 Thy throne is established of old; thou art from eternity.
An kafa kursiyin tun da daɗewa; kana nan tun fil azal.
3 The floods lifted up, O Jehovah, the floods lifted up their voice; the floods lifted up their roaring waves.
Tekuna sun taso, ya Ubangiji, tekuna sun ta da muryarsu; tekuna sun tā da ta raƙumansu masu tumbatsa.
4 Jehovah on high is mightier than the voices of many waters, than the mighty breakers of the sea.
Mafi ƙarfi fiye da tsawan manyan ruwaye, mafi ƙarfi fiye da ikon raƙuman ruwan teku, Ubangiji mai zama a bisa mai girma ne.
5 Thy testimonies are very sure: holiness becometh thy house, O Jehovah, for ever.
Ƙa’idodinka suna nan daram; tsarki ya yi wa gidanka ado har kwanaki marar ƙarewa, ya Ubangiji.

< Psalms 93 >