< Psalms 92 >
1 A Psalm, a Song, for the Sabbath day. It is good to give thanks unto Jehovah, and to sing psalms unto thy name, O Most High;
Un salmo. Una canción para el día de reposo. Es bueno dar gracias a Yahvé, para cantar alabanzas a tu nombre, Altísimo,
2 To declare thy loving-kindness in the morning, and thy faithfulness in the nights,
para proclamar tu amorosa bondad por la mañana, y tu fidelidad cada noche,
3 Upon an instrument of ten strings and upon the lute; upon the Higgaion with the harp.
con el laúd de diez cuerdas, con el arpa, y con la melodía de la lira.
4 For thou, Jehovah, hast made me glad through thy work; I will triumph in the works of thy hands.
Porque tú, Yahvé, me has alegrado con tu obra. Triunfaré en las obras de tus manos.
5 Jehovah, how great are thy works! Thy thoughts are very deep:
¡Qué grandes son tus obras, Yahvé! Tus pensamientos son muy profundos.
6 A brutish man knoweth not, neither doth a fool understand it.
Un hombre sin sentido no sabe, ni un tonto entiende esto:
7 When the wicked spring as the grass, and when all the workers of iniquity flourish, it is that they may be destroyed for ever.
aunque los malvados broten como la hierba, y todos los malhechores florecen, serán destruidos para siempre.
8 And thou, Jehovah, art on high for evermore.
Pero tú, Yahvé, estás en las alturas para siempre.
9 For lo, thine enemies, O Jehovah, for lo, thine enemies shall perish; all the workers of iniquity shall be scattered.
Porque he aquí tus enemigos, Yahvé, porque he aquí que tus enemigos perecerán. Todos los malhechores serán dispersados.
10 But my horn shalt thou exalt like a buffalo's: I shall be anointed with fresh oil.
Pero tú has exaltado mi cuerno como el del buey salvaje. Estoy ungido con aceite fresco.
11 And mine eye shall see [its desire] on mine enemies; mine ears shall hear [it] of the evil-doers that rise up against me.
Mi ojo también ha visto a mis enemigos. Mis oídos han oído hablar de los malvados enemigos que se levantan contra mí.
12 The righteous shall shoot forth like a palm-tree; he shall grow like a cedar on Lebanon.
El justo florecerá como la palmera. Crecerá como un cedro en el Líbano.
13 Those that are planted in the house of Jehovah shall flourish in the courts of our God:
Están plantados en la casa de Yahvé. Florecerán en los tribunales de nuestro Dios.
14 They are still vigorous in old age, they are full of sap and green;
Todavía producirán frutos en la vejez. Estarán llenos de savia y verdes,
15 To shew that Jehovah is upright: [he is] my rock, and there is no unrighteousness in him.
para mostrar que Yahvé es recto. Él es mi roca, y no hay injusticia en él.