< Psalms 87 >
1 Of the sons of Korah. A Psalm. A Song. His foundation is in the mountains of holiness.
De la Koraĥidoj. Psalmo-kanto. Lia fundamento estas sur la sanktaj montoj.
2 Jehovah loveth the gates of Zion more than all the habitations of Jacob.
La Eternulo amas la pordegojn de Cion Pli ol ĉiujn loĝejojn de Jakob.
3 Glorious things are spoken of thee, O city of God. (Selah)
Gloraĵojn Li rakontas pri vi, ho urbo de Dio. (Sela)
4 I will make mention of Rahab and Babylon among them that know me; behold Philistia, and Tyre, with Ethiopia: this [man] was born there.
Mi parolas al miaj konatoj pri Egiptujo kaj Babel, Ankaŭ pri Filiŝtujo kaj Tiro kun Etiopujo: Jen tiu tie naskiĝis.
5 And of Zion it shall be said, This one and that one was born in her; and the Most High himself shall establish her.
Sed pri Cion oni diras: Tiu kaj tiu tie naskiĝis, Kaj Li, la Plejaltulo, ĝin fortikigas.
6 Jehovah will count, when he inscribeth the peoples, This [man] was born there. (Selah)
La Eternulo notos, enskribante la popolojn: Ĉi tiu tie naskiĝis. (Sela)
7 As well the singers as the dancers [shall say], All my springs are in thee.
Kaj la kantistoj kaj muzikistoj: Ĉiuj miaj fontoj estas en Vi.