< Psalms 86 >

1 A Prayer of David. Incline thine ear, Jehovah, answer me; for I am afflicted and needy.
Molitva. Davidova. Prigni uho svoje, Jahve, i usliši me jer sam bijedan i ubog.
2 Keep my soul, for I am godly; O thou my God, save thy servant who confideth in thee.
Čuvaj dušu moju jer sam posvećen tebi; spasi slugu svoga koji se uzda u te! Ti si moj Bog;
3 Be gracious unto me, O Lord; for unto thee do I call all the day.
o Gospode, smiluj mi se jer povazdan vapijem k tebi.
4 Rejoice the soul of thy servant; for unto thee, Lord, do I lift up my soul.
Razveseli dušu sluge svoga jer k tebi, Jahve, dušu uzdižem.
5 For thou, Lord, art good, and ready to forgive, and art of great loving-kindness unto all that call upon thee.
Jer ti si, Gospode, dobar i rado praštaš, pun si ljubavi prema svima koji te zazivaju.
6 Give ear, O Jehovah, unto my prayer, and attend to the voice of my supplications.
Slušaj, Jahve, molitvu moju i pazi na glas vapaja mog.
7 In the day of my distress I will call upon thee, for thou wilt answer me.
U dan tjeskobe vapijem k tebi jer ćeš me uslišati.
8 Among the gods there is none like unto thee, Lord, and there is nothing like unto thy works.
Nema ti ravna među bozima, Gospode, nema djela kakvo je tvoje.
9 All nations whom thou hast made shall come and worship before thee, O Lord, and shall glorify thy name.
Svi narodi što ih stvori doći će i klanjat' se tebi, o Jahve, i slavit će ime tvoje.
10 For thou art great, and doest wondrous things: thou art God, thou alone.
Jer ti si velik i činiš čudesa: ti si jedini Bog.
11 Teach me thy way, Jehovah; I will walk in thy truth: unite my heart to fear thy name.
Uči me, Jahve, svojemu putu da hodim vjeran tebi, usmjeri srce moje da se boji imena tvojega!
12 I will praise thee, O Lord my God, with my whole heart; and I will glorify thy name for evermore.
Hvalit ću te, Gospode, Bože moj, svim srcem svojim, slavit ću ime tvoje dovijeka,
13 For great is thy loving-kindness toward me, and thou hast delivered my soul from the lowest Sheol. (Sheol h7585)
jer tvoje ljubavi prema meni ima izobila, istrgao si moju dušu iz dubine Podzemlja. (Sheol h7585)
14 O God, the proud are risen against me, and the assembly of the violent seek after my soul, and they have not set thee before them.
O Bože, oholice se digoše na me, mnoštvo silnika život mi vreba i nemaju tebe pred očima.
15 But thou, Lord, art a God merciful and gracious, slow to anger, and abundant in goodness and truth.
No ti si, Gospode Bože, milosrdan i blag, spor na srdžbu - sama ljubav i vjernost.
16 Turn toward me, and be gracious unto me; give thy strength unto thy servant, and save the son of thine handmaid.
Pogledaj na me i smiluj se meni; daj svome sluzi snage svoje i spasi sina sluškinje svoje!
17 Shew me a token for good, that they which hate me may see it, and be ashamed; for thou, Jehovah, hast helped me and comforted me.
Daj mi milostivo znak naklonosti svoje, da vide moji mrzitelji i da se postide, jer si mi ti, o Jahve, pomogao, ti me utješio.

< Psalms 86 >