< Psalms 85 >
1 To the chief Musician. Of the sons of Korah. A Psalm. Thou hast been favourable, Jehovah, unto thy land; thou hast turned the captivity of Jacob:
Para el director del coro. Un salmo de los descendientes de Coré Señor, le has mostrado tu bondad a la tierra; has restaurado la prosperidad de Jacob.
2 Thou hast forgiven the iniquity of thy people; thou hast covered all their sin. (Selah)
Quitaste la culpa de tu pueblo; perdonaste todos sus pecados. (Selah)
3 Thou hast withdrawn all thy wrath; thou hast turned from the fierceness of thine anger.
Retiraste tu furia; y te alejaste de tu feroz ira.
4 Bring us back, O God of our salvation, and cause thine indignation toward us to cease.
Acércanos otra vez a ti, ¡Dios de nuestra salvación! Aleja tu ira de nosotros.
5 Wilt thou be angry with us for ever? wilt thou draw out thine anger from generation to generation?
¿Vas a estar furioso con nosotros para siempre? ¿Permanecerás airado con todas nuestras generaciones futuras?
6 Wilt thou not revive us again, that thy people may rejoice in thee?
¿No restaurarás nuestras vidas, de tal modo que tu pueblo pueda hallar felicidad en ti?
7 Shew us thy loving-kindness, O Jehovah, and grant us thy salvation.
¡Señor, muéstranos tu misericordioso amor! ¡Danos tu salvación!
8 I will hear what God, Jehovah, will speak; for he will speak peace unto his people, and to his godly ones: but let them not turn again to folly.
Déjame escuchar la voluntad de Dios. Dios habla paz a su pueblo, a aquellos que confían en él. Pero ellos no deben volver por sus caminos necios.
9 Surely his salvation is nigh them that fear him, that glory may dwell in our land.
Verdaderamente que la salvación de Dios está con los que hacen lo que él ordena. Su presencia gloriosa vivirá con nosotros en nuestra tierra.
10 Loving-kindness and truth are met together; righteousness and peace have kissed each other:
El amor y la verdad se encontrarán; la bondad y la paz se besarán mutuamente.
11 Truth shall spring out of the earth, and righteousness shall look down from the heavens.
Lo que es verdad crecerá de la tierra; y lo que es justo se dejará ver desde los cielos.
12 Jehovah also will give what is good, and our land shall yield its increase.
Dios nos dará ciertamente todo lo que es bueno, y nuestra tierra producirá finos cultivos.
13 Righteousness shall go before him, and shall set his footsteps on the way.
La verdad y la justicia saldrán de él para prepararle camino y que pueda pasar.