< Psalms 84 >
1 To the chief Musician. Upon the Gittith. Of the sons of Korah. A Psalm. How amiable are thy tabernacles, O Jehovah of hosts!
¡Cuán amables son tus moradas, o! Jehová de los ejércitos!
2 My soul longeth, yea, even fainteth for the courts of Jehovah; my heart and my flesh cry out for the living God.
Codicia, y aun ardientemente desea mi alma los patios de Jehová; mi corazón y mi carne cantan al Dios vivo.
3 Yea, the sparrow hath found a house, and the swallow a nest for herself, where she layeth her young, thine altars, O Jehovah of hosts, my King and my God.
Aun el gorrión halla casa, y la golondrina nido para sí, donde ponga sus pollos en tus altares, Jehová de los ejércitos, Rey mío, y Dios mío.
4 Blessed are they that dwell in thy house: they will be constantly praising thee. (Selah)
Bienaventurados los que habitan en tu casa; perpetuamente te alabarán. (Selah)
5 Blessed is the man whose strength is in thee, — they, in whose heart are the highways.
Bienaventurado el hombre, que tiene su fortaleza en ti: caminos en sus corazones.
6 Passing through the valley of Baca, they make it a well-spring; yea, the early rain covereth it with blessings.
Pasando por el valle de los morales lo ponen a él por fuente: y también lo ponen por bendiciones, cuando los cubre la lluvia.
7 They go from strength to strength: [each one] will appear before God in Zion.
Irán de ejército en ejército; verán a Dios en Sión.
8 Jehovah, God of hosts, hear my prayer; give ear, O God of Jacob. (Selah)
Jehová, Dios de los ejércitos, oye mi oración: escucha, o! Dios de Jacob. (Selah)
9 Behold, O God our shield, and look upon the face of thine anointed.
Mira, o! Dios escudo nuestro: y pon los ojos en el rostro de tu ungido.
10 For a day in thy courts is better than a thousand. I had rather stand at the threshold of the house of my God, than dwell in the tents of wickedness.
Porque mejor es un día en tus patios, que mil. Escogí antes estar a la puerta en la casa de mi Dios, que habitar en las moradas de maldad.
11 For Jehovah Elohim is a sun and shield: Jehovah will give grace and glory; no good thing will he withhold from them that walk uprightly.
Porque sol y escudo nos es Jehová Dios: gracia y gloria dará Jehová: no quitará el bien a los que andan en integridad.
12 Jehovah of hosts, blessed is the man that confideth in thee!
Jehová de los ejércitos, dichoso el hombre que confía en ti.