< Psalms 83 >
1 A Song; a Psalm of Asaph. O God, keep not silence; hold not thy peace, and be not still, O God:
Nkulunkulu, ungazithuleli; ungathuli, ungathi zwi, Nkulunkulu.
2 For behold, thine enemies make a tumult; and they that hate thee lift up the head.
Ngoba, khangela, izitha zakho ziyaxokozela, labakuzondayo baphakamise ikhanda.
3 They take crafty counsel against thy people, and consult against thy hidden ones:
Benzela abantu bakho iseluleko sobuqili, bacebisana bemelene labafihliweyo bakho.
4 They say, Come, and let us cut them off from being a nation, and let the name of Israel be mentioned no more.
Bathi: Wozani, sibaqume, bangabi yisizwe, lebizo likaIsrayeli lingabe lisakhunjulwa.
5 For they have consulted together with one heart: they have made an alliance together against thee.
Ngoba bacebisana nganhliziyonye, benza isivumelwano esimelana lawe;
6 The tents of Edom and the Ishmaelites, Moab and the Hagarites;
amathente eEdoma, lamaIshmayeli; iMowabi, lamaHagari;
7 Gebal, and Ammon, and Amalek; Philistia, with the inhabitants of Tyre;
iGebali, leAmoni, leAmaleki; amaFilisti kanye labahlali beTire;
8 Asshur also is joined with them: they are an arm to the sons of Lot. (Selah)
iAshuri layo isizihlanganise labo; bebeyingalo ebantwaneni bakaLothi. (Sela)
9 Do unto them as to Midian; as to Sisera, as to Jabin, at the torrent of Kishon:
Yenza kubo njengeMidiyani, njengoSisera, njengoJabini, esifuleni iKishoni.
10 Who were destroyed at Endor; they became as dung for the ground.
Babhubhela eEndori, baba ngumquba womhlabathi.
11 Make their nobles as Oreb and as Zeeb; and all their chiefs as Zebah and as Zalmunna.
Yenza zona izikhulu zabo zibe njengoOrebi lanjengoZebi, lawo wonke amakhosana abo abe njengoZeba lanjengoZalimuna,
12 For they have said, Let us take to ourselves God's dwelling-places in possession.
abathi: Kasizithathele amadlelo kaNkulunkulu abe ngawethu.
13 O my God, make them like a whirling thing, like stubble before the wind.
Nkulunkulu wami, benze babe njengokuhwithwayo, njengamakhoba phambi komoya,
14 As fire burneth a forest, and as the flame setteth the mountains on fire,
njengomlilo utshisa ihlathi, lanjengelangabi lithungela izintaba.
15 So pursue them with thy tempest, and terrify them with thy whirlwind.
Ngokunjalo baxotshe ngesivunguzane sakho, ubethuse ngesiphepho sakho.
16 Fill their faces with shame, that they may seek thy name, O Jehovah.
Gcwalisa ubuso babo ngehlazo, ukuze balidinge ibizo lakho, Nkosi.
17 Let them be put to shame and be dismayed for ever, and let them be confounded and perish:
Kababe lenhloni bethuke kuze kube nininini, yebo, badunyazwe babhubhe.
18 That they may know that thou alone, whose name is Jehovah, art the Most High over all the earth.
Ukuze bazi ukuthi nguwe wedwa, obizo lakho nguJehova, oPhezukonke emhlabeni wonke.