< Psalms 8 >
1 To the chief Musician. Upon the Gittith. A Psalm of David. Jehovah our Lord, how excellent is thy name in all the earth! who hast set thy majesty above the heavens.
Yahweh aming Panginoon, kahanga-hanga ang pangalan mo sa buong mundo, hinahayag mo ang iyong kaluwalhatian sa kalangitan.
2 Out of the mouth of babes and sucklings hast thou established praise because of thine adversaries, to still the enemy and the avenger.
Mula sa mga bibig ng mga bata at sanggol ay lumikha ka ng papuri dahil sa mga kaaway mo, para patahimikin ang kaaway at ang tagapaghiganti.
3 When I see thy heavens, the work of thy fingers, the moon and stars, which thou hast established;
Kapag tumitingin ako sa iyong mga kalangitan, na ginawa ng iyong mga daliri, ang buwan at mga tala, na nilagay mo sa lugar,
4 What is man, that thou art mindful of him? and the son of man, that thou visitest him?
ano ang halaga ng sangkatauhan na pinapansin mo (sila) o ang mga tao na pinapakinggan (sila)
5 Thou hast made him a little lower than the angels, and hast crowned him with glory and splendour.
Gayumpaman ginawa mo (sila) ng mababa ng kaunti kaysa sa mga nilalang sa kalangitan at kinoronahan (sila) ng may kaluwalhatian at karangalan.
6 Thou hast made him to rule over the works of thy hands; thou hast put everything under his feet:
Ginawa mo siyang tagapamahala ng lahat ng ginawa ng iyong mga kamay; niligay mo ang lahat ng bagay sa ilalim ng kaniyang mga paa:
7 Sheep and oxen, all of them, and also the beasts of the field;
lahat ng mga tupa at mga baka, at kahit ang mga hayop ng bukid,
8 The fowl of the heavens, and the fishes of the sea, [whatever] passeth through the paths of the seas.
ang mga ibon ng langit, at ang mga isda ng dagat, lahat ng dumadaan sa mga agos ng dagat.
9 Jehovah our Lord, how excellent is thy name in all the earth!
Yahweh aming Panginoon, kahanga-hanga ang pangalan mo sa buong mundo!