< Psalms 8 >

1 To the chief Musician. Upon the Gittith. A Psalm of David. Jehovah our Lord, how excellent is thy name in all the earth! who hast set thy majesty above the heavens.
Mai marelui muzician pe harpă, un psalm al lui David. DOAMNE, Domnul nostru, cât de măreț este numele tău în tot pământul! Tu care ai pus gloria ta deasupra cerurilor.
2 Out of the mouth of babes and sucklings hast thou established praise because of thine adversaries, to still the enemy and the avenger.
Din gura pruncilor și a sugarilor ți-ai rânduit tărie, datorită dușmanilor tăi, ca să amuțești pe dușman și pe răzbunător.
3 When I see thy heavens, the work of thy fingers, the moon and stars, which thou hast established;
Când privesc cerurile tale, lucrarea degetelor tale, luna și stelele, pe care le-ai rânduit;
4 What is man, that thou art mindful of him? and the son of man, that thou visitest him?
Ce este omul, să îți amintești de el, și fiul omului să îl cercetezi?
5 Thou hast made him a little lower than the angels, and hast crowned him with glory and splendour.
Fiindcă l-ai făcut cu puțin mai prejos decât îngerii și l-ai încoronat cu glorie și onoare.
6 Thou hast made him to rule over the works of thy hands; thou hast put everything under his feet:
L-ai făcut să domnească peste lucrările mâinilor tale; ai pus toate sub picioarele lui;
7 Sheep and oxen, all of them, and also the beasts of the field;
Toate oile și toți boii, da, și animalele câmpului;
8 The fowl of the heavens, and the fishes of the sea, [whatever] passeth through the paths of the seas.
Păsările cerului și peștii mării și orice străbate cărările mărilor.
9 Jehovah our Lord, how excellent is thy name in all the earth!
DOAMNE, Domnul nostru, cât de măreț este numele tău pe tot pământul!

< Psalms 8 >