< Psalms 76 >
1 To the chief Musician. On stringed instruments. A Psalm of Asaph: a Song. In Judah is God known, his name is great in Israel;
Psaume d'Asaph, Cantique [donné] au maître chantre, [pour le chanter] sur Neguinoth. Dieu est connu en Judée, sa renommée est grande en Israël;
2 And in Salem is his tent, and his dwelling-place in Zion.
Et son Tabernacle est en Salem, et son domicile en Sion.
3 There broke he the flashings of the bow, shield and sword and battle. (Selah)
Là il a rompu les arcs étincelants, le bouclier, l'épée, et la bataille; (Sélah)
4 More glorious art thou, more excellent, than the mountains of prey.
Tu es resplendissant, [et] plus magnifique que les montagnes de ravage.
5 The stout-hearted are made a spoil, they have slept their sleep; and none of the men of might have found their hands.
Les plus courageux ont été étourdis, ils ont été dans un profond assoupissement, et aucun de ces hommes vaillants n'a trouvé ses mains.
6 At thy rebuke, O God of Jacob, both chariot and horse are cast into a dead sleep.
Ô Dieu de Jacob, les chariots et les chevaux ont été assoupis quand tu les as tancés.
7 Thou, thou art to be feared, and who can stand before thee when once thou art angry?
Tu es terrible, toi; et qui est-ce qui pourra subsister devant toi, dès que ta colère [paraît]?
8 Thou didst cause judgment to be heard from the heavens; the earth feared, and was still,
Tu as fait entendre des cieux le jugement; la terre en a eu peur, et s'est tenue dans le silence.
9 When God rose up to judgment, to save all the meek of the earth. (Selah)
Quand tu te levas, ô Dieu! pour faire jugement, pour délivrer tous les débonnaires de la terre; (Sélah)
10 For the fury of man shall praise thee; the remainder of fury wilt thou gird on thyself.
Certainement la colère de l'homme retournera à ta louange: tu garrotteras le reste de [ces] hommes violents.
11 Vow and pay unto Jehovah your God: let all that are round about him bring presents unto him that is to be feared.
Vouez, et rendez vos vœux à l'Eternel votre Dieu, vous tous qui êtes autour de lui, [et] qu'on apporte des dons au Redoutable.
12 He cutteth off the spirit of princes; [he] is terrible to the kings of the earth.
Il retranche la vie des Conducteurs; il est redoutable aux Rois de la terre.