< Psalms 75 >

1 To the chief Musician. 'Destroy not.' A Psalm of Asaph: a Song. Unto thee we give thanks, O God, we give thanks; and thy name is near: thy marvellous works declare it.
Se kapinga komui, Maing Kot, se kapinga komui, pwe mar omui me koren, o omui manaman akan kaloki sili due.
2 When I shall receive the assembly, I will judge with equity.
Pwe ni a ansau I pan wiada kapung pung.
3 The earth and all the inhabitants thereof are dissolved: I have established its pillars. (Selah)
Sap o tou a kan kin rerer; a I kin kolekol a ur akan. (Sela)
4 I said unto the boastful, Boast not; and to the wicked, Lift not up the horn:
I indang me aklapalap akan: Komail der aklapalap! O ong me doo sang Kot akan: Komail der keleki omail manaman!
5 Lift not up your horn on high; speak not arrogantly with a [stiff] neck.
Komail der kaileilada mong omail, komail der lokaia sued ni omail aklapalap.
6 For not from the east nor from the west, nor yet from the south doth exaltation [come]:
Pwe sota sauaspa sang ni mas en lang de kapin lang, de sang nana en sap tan.
7 For God is the judge; he putteth down one and exalteth another.
Pwe Kot, me kin kadeikada, o me kin kasapwilidi amen, o kasapwilada amen.
8 For in the hand of Jehovah there is a cup, and it foameth with wine, it is full of mixture; and he poureth out of the same; yea, the dregs thereof shall all the wicked of the earth drain off, [and] drink.
Pwe dal eu mi nan lim en Ieowa, me dir en wain kelail, me a kotin kodidodie; a me doo sang Kot akan karos nan sappa pan nim sang, o re pan nimala moroke.
9 But as for me, I will declare for ever; I will sing psalms to the God of Jacob.
A i pan padapadak kokolata, o kauli ong Kot en Iakop.
10 And all the horns of the wicked will I cut off; [but] the horns of the righteous shall be exalted.
I pan kawela mana en me doo sang Kot akan karos, a mana en me pung kan pan kakairida.

< Psalms 75 >