< Psalms 75 >

1 To the chief Musician. 'Destroy not.' A Psalm of Asaph: a Song. Unto thee we give thanks, O God, we give thanks; and thy name is near: thy marvellous works declare it.
Psalmus Cantici Asaph, in finem, ne corrumpas. Confitebimur tibi Deus: confitebimur, et invocabimus nomen tuum. Narrabimus mirabilia tua:
2 When I shall receive the assembly, I will judge with equity.
cum accepero tempus, ego iustitias iudicabo.
3 The earth and all the inhabitants thereof are dissolved: I have established its pillars. (Selah)
Liquefacta est terra, et omnes qui habitant in ea: ego confirmavi columnas eius.
4 I said unto the boastful, Boast not; and to the wicked, Lift not up the horn:
Dixi iniquis: Nolite inique agere: et delinquentibus: Nolite exaltare cornu:
5 Lift not up your horn on high; speak not arrogantly with a [stiff] neck.
Nolite extollere in altum cornu vestrum: nolite loqui adversus Deum iniquitatem.
6 For not from the east nor from the west, nor yet from the south doth exaltation [come]:
Quia neque ab Oriente, neque ab Occidente, neque a desertis montibus:
7 For God is the judge; he putteth down one and exalteth another.
quoniam Deus iudex est. Hunc humiliat, et hunc exaltat:
8 For in the hand of Jehovah there is a cup, and it foameth with wine, it is full of mixture; and he poureth out of the same; yea, the dregs thereof shall all the wicked of the earth drain off, [and] drink.
quia calix in manu Domini vini meri plenus misto. Et inclinavit ex hoc in hoc: verumtamen faex eius non est exinanita: bibent omnes peccatores terrae.
9 But as for me, I will declare for ever; I will sing psalms to the God of Jacob.
Ego autem annunciabo in saeculum: cantabo Deo Iacob.
10 And all the horns of the wicked will I cut off; [but] the horns of the righteous shall be exalted.
Et omnia cornua peccatorum confringam: et exaltabuntur cornua iusti.

< Psalms 75 >