< Psalms 75 >

1 To the chief Musician. 'Destroy not.' A Psalm of Asaph: a Song. Unto thee we give thanks, O God, we give thanks; and thy name is near: thy marvellous works declare it.
Al la ĥorestro. Por Al-taŝĥet. Psalmo de Asaf. Kanto. Ni gloras Vin, ho Dio, ni gloras Vin; Proksima estas Via nomo; Oni rakontas Viajn miraklojn.
2 When I shall receive the assembly, I will judge with equity.
Kiam Mi elektos tempon, Mi faros justan juĝon.
3 The earth and all the inhabitants thereof are dissolved: I have established its pillars. (Selah)
Tremas la tero kaj ĉiuj ĝiaj loĝantoj; Mi fortikigis ĝiajn kolonojn. (Sela)
4 I said unto the boastful, Boast not; and to the wicked, Lift not up the horn:
Mi diras al la fanfaronuloj: Ne fanfaronu; Kaj al la malvirtuloj: Ne levu kornon;
5 Lift not up your horn on high; speak not arrogantly with a [stiff] neck.
Ne levu supren vian kornon, Ne parolu kun nefleksebla kolo;
6 For not from the east nor from the west, nor yet from the south doth exaltation [come]:
Ĉar ne de oriento kaj ne de okcidento Kaj ne de la dezerto venas alteco.
7 For God is the judge; he putteth down one and exalteth another.
Nur Dio estas juĝanto; Unu homon Li malaltigas, kaj alian Li altigas.
8 For in the hand of Jehovah there is a cup, and it foameth with wine, it is full of mixture; and he poureth out of the same; yea, the dregs thereof shall all the wicked of the earth drain off, [and] drink.
Ĉar la pokalo estas en la mano de la Eternulo, Kaj la vino ŝaŭmas, plena de aromaĵo, kaj Li verŝas el ĝi; Sed nur ĝian feĉon elsuĉos kaj trinkos ĉiuj malvirtuloj de la tero.
9 But as for me, I will declare for ever; I will sing psalms to the God of Jacob.
Kaj mi eterne predikos, Mi kantos al la Dio de Jakob.
10 And all the horns of the wicked will I cut off; [but] the horns of the righteous shall be exalted.
Kaj ĉiujn kornojn de la malvirtuloj mi rompos; Altiĝos la kornoj de virtulo.

< Psalms 75 >