< Psalms 75 >

1 To the chief Musician. 'Destroy not.' A Psalm of Asaph: a Song. Unto thee we give thanks, O God, we give thanks; and thy name is near: thy marvellous works declare it.
阿撒夫的詩歌,交與樂官。 我們感謝您,上主,我們感謝您,稱頌您的名號,傳揚您的奇蹟。
2 When I shall receive the assembly, I will judge with equity.
我規定的日期一旦來臨,我必定要依照公道行審。
3 The earth and all the inhabitants thereof are dissolved: I have established its pillars. (Selah)
大地和眾居民嚇得動搖,但我必使大地支柱堅牢。
4 I said unto the boastful, Boast not; and to the wicked, Lift not up the horn:
我對蠻橫者說:不要再蠻橫跋扈!我向糊塗人說:不要再頭角高露!
5 Lift not up your horn on high; speak not arrogantly with a [stiff] neck.
不要舉您們的角,反抗至高者,不要再說驕傲的話反抗天主!
6 For not from the east nor from the west, nor yet from the south doth exaltation [come]:
的確,救援不從東方來,也不從西方來,救援不從曠野來,也不從山嶺來。
7 For God is the judge; he putteth down one and exalteth another.
因為惟獨天主是審判大主,他將此人貶抑將那人高舉。
8 For in the hand of Jehovah there is a cup, and it foameth with wine, it is full of mixture; and he poureth out of the same; yea, the dregs thereof shall all the wicked of the earth drain off, [and] drink.
爵杯已經握在上主的手掌,裝滿了起沫而調和的酒釀,他已倒出要地上的惡人喝,還要叫他們飲盡杯中的糟粕。
9 But as for me, I will declare for ever; I will sing psalms to the God of Jacob.
然而我要永遠歡舞,歌頌雅各伯的天主;
10 And all the horns of the wicked will I cut off; [but] the horns of the righteous shall be exalted.
惡人的角,我要一一打碎,惟有義人的角纔可豎起。

< Psalms 75 >