< Psalms 75 >

1 To the chief Musician. 'Destroy not.' A Psalm of Asaph: a Song. Unto thee we give thanks, O God, we give thanks; and thy name is near: thy marvellous works declare it.
Musiqi rəhbəri üçün Asəfin «Al-taşxet» üstə oxunan məzmuru. Bir ilahi. Ey Allah, biz Sənə şükür edirik, Bizə doğma olan isminə şükür olsun, Xariqələrin bunu bəyan edir!
2 When I shall receive the assembly, I will judge with equity.
Allah deyir: «Müəyyən etdiyim zaman Mən insafla hakimlik edəcəyəm.
3 The earth and all the inhabitants thereof are dissolved: I have established its pillars. (Selah)
Yer və üzərindəkilər lərzəyə gələrkən Onu saxlayıb sütunlarından tutan Mənəm. (Sela)
4 I said unto the boastful, Boast not; and to the wicked, Lift not up the horn:
Məğrurlara dedim: “Daha məğrurluq etməyin”, Pislərə dedim: “Gücünüzü göstərməyin,
5 Lift not up your horn on high; speak not arrogantly with a [stiff] neck.
Buynuz çıxartmayın, Dikbaş-dikbaş danışmayın”».
6 For not from the east nor from the west, nor yet from the south doth exaltation [come]:
İnsanı yüksəltmək Nə şərqdən, nə qərbdən, nə də çöllərdən gəlir.
7 For God is the judge; he putteth down one and exalteth another.
Hökm verən Allah isə Həm alçaldır, həm yüksəldir.
8 For in the hand of Jehovah there is a cup, and it foameth with wine, it is full of mixture; and he poureth out of the same; yea, the dregs thereof shall all the wicked of the earth drain off, [and] drink.
Rəbb əlində bir cam tutub, Onu ədviyyatlı, köpüklənən şərabla doldurub. Şərabından töküb dünyanın bütün pislərinə paylayacaq, Onlar da şərabı dibinə qədər içib-qurtaracaq.
9 But as for me, I will declare for ever; I will sing psalms to the God of Jacob.
Mənsə daim bunu elan edəcəyəm, Yaqubun Allahına tərənnüm oxuyacağam.
10 And all the horns of the wicked will I cut off; [but] the horns of the righteous shall be exalted.
Pis adamların buynuzları qırılacaq, Amma salehlərin qüvvəti artacaq.

< Psalms 75 >