< Psalms 73 >
1 A Psalm of Asaph. Truly God is good to Israel, to such as are of a pure heart.
Ta dobar je Bog Izrailju, onima koji su èista srca.
2 But as for me, my feet were almost gone, my steps had well nigh slipped;
A noge moje umalo ne zaðoše, umalo ne popuznuše stopala moja,
3 For I was envious at the arrogant, seeing the prosperity of the wicked.
Jer se rasrdih na bezumnike videæi kako bezbožnici dobro žive.
4 For they have no pangs in their death, and their body is well nourished;
Jer ne znaju za nevolju do same smrti, i tijelo je njihovo pretilo.
5 They have not the hardships of mankind, neither are they plagued like [other] men:
Na poslovima èovjeèijim nema ih, i ne muèe se s drugim ljudima.
6 Therefore pride encompasseth them as a neck-chain, violence covereth them [as] a garment;
Toga radi optoèeni su ohološæu kao ogrlicom, i obuèeni u obijest kao u stajaæe ruho.
7 Their eyes stand out from fatness, they exceed the imaginations of their heart:
Od debljine izbuljeno im je oko, srce puno klape.
8 They mock and speak wickedly of oppression, they speak loftily:
Potsmijevaju se, pakosno govore o nasilju, oholo govore.
9 They set their mouth in the heavens, and their tongue walketh through the earth.
Usta svoja dižu u nebo, i zemlju prolazi jezik njihov.
10 Therefore his people turn hither, and waters in fulness are wrung out to them.
I zato se onamo navraæaju neki iz naroda njegova, i piju vodu iz puna izvora.
11 And they say, How can God know, and is there knowledge in the Most High?
I govore: kako æe razabrati Bog? zar višnji zna?
12 Behold, these are the wicked, and they prosper in the world: they heap up riches.
Pa eto, ovi bezbožnici sreæni na svijetu umnožavaju bogatstvo.
13 Truly have I purified my heart in vain, and washed my hands in innocency:
Zar dakle uzalud èistim srce svoje, i umivam bezazlenošæu ruke svoje,
14 For all the day have I been plagued, and chastened every morning.
Dopadam rana svaki dan, i muke svako jutro?
15 If I said, I will speak thus, behold, I should be faithless to the generation of thy children.
Kad bih kazao: govoriæu kao i oni, iznevjerio bih rod sinova tvojih.
16 When I thought to be able to know this, it was a grievous task in mine eyes;
I tako stadoh razmišljati da bih ovo razumio; ali to bješe teško u oèima mojima.
17 Until I went into the sanctuaries of God; [then] understood I their end.
Dok najposlije uðoh u svetinju Božiju, i doznah kraj njihov.
18 Truly thou settest them in slippery places, thou castest them down in ruins.
Ta na klizavom mjestu postavio si ih, i bacaš ih u propast!
19 How are they suddenly made desolate! they pass away, consumed with terrors.
Kako zaèas propadaju, ginu, nestaje ih od nenadne strahote!
20 As a dream, when one awaketh, wilt thou, Lord, on arising despise their image.
Kao san, kad se èovjek probudi, tako probudivši ih, Gospode, u ništa obraæaš utvaru njihovu.
21 When my heart was in a ferment, and I was pricked in my reins,
Kad kipljaše srce moje i rastrzah se u sebi,
22 Then I was brutish and knew nothing; I was [as] a beast with thee.
Tada bijah neznalica i ne razumijevah; kao živinèe bijah pred tobom.
23 Nevertheless I am continually with thee: thou hast holden my right hand;
Ali sam svagda kod tebe, ti me držiš za desnu ruku.
24 Thou wilt guide me by thy counsel, and after the glory, thou wilt receive me.
Po svojoj volji vodiš me, i poslije æeš me odvesti u slavu.
25 Whom have I in the heavens? and there is none upon earth I desire beside thee.
Koga imam na nebu? i s tobom nièega neæu na zemlji.
26 My flesh and my heart faileth: God is the rock of my heart and my portion for ever.
Èezne za tobom tijelo moje i srce moje; Bog je grad srca mojega i dio moj dovijeka.
27 For behold, they that are far from thee shall perish; thou destroyest every one that goeth a whoring from thee.
Jer evo koji otstupiše od tebe, ginu; ti istrebljavaš svakoga koji èini preljubu ostavljajuæi tebe.
28 But as for me, it is good for me to draw near to God: I have put my trust in the Lord Jehovah, that I may declare all thy works.
A meni je dobro biti blizu Boga. Na Gospoda polažem nadanje svoje, i kazivaæu sva èudesa tvoja.