< Psalms 69 >
1 To the chief Musician. Upon Shoshannim. [A Psalm] of David. Save me, O God; for the waters are come in unto [my] soul.
Unto the end, for them that shall be changed; for David. SAVE me, O God: for the waters are come in even unto my soul.
2 I sink in deep mire, where there is no standing; I am come into the depths of waters, and the flood overfloweth me.
I stick fast in the mire of the deep: and there is no sure standing. I am come into the depth of the sea: and a tempest hath overwhelmed me.
3 I am weary with my crying, my throat is parched; mine eyes fail while I wait for my God.
I have laboured with crying; my jaws are become hoarse: my eyes have failed, whilst I hope in my God.
4 They that hate me without a cause are more than the hairs of my head; they that would destroy me, being mine enemies wrongfully, are mighty: then I restored that which I took not away.
They are multiplied above the hairs of my head, who hate me without cause. My enemies are grown strong who have wrongfully persecuted me: then did I pay that which I took not away.
5 Thou, O God, knowest my foolishness, and my trespasses are not hidden from thee.
O God, thou knowest my foolishness; and my offences are not hidden from thee:
6 Let not them that wait on thee, Lord, Jehovah of hosts, be ashamed through me; let not those that seek thee be confounded through me, O God of Israel.
Let not them be ashamed for me, who look for thee, O Lord, the Lord of hosts. Let them not be confounded on my account, who seek thee, O God of Israel.
7 Because for thy sake I have borne reproach; confusion hath covered my face.
Because for thy sake I have borne reproach; shame hath covered my face.
8 I am become a stranger unto my brethren, and an alien unto my mother's sons;
I am become a stranger to my brethren, and an alien to the sons of my mother.
9 For the zeal of thy house hath devoured me, and the reproaches of them that reproach thee have fallen upon me.
For the zeal of thy house hath eaten me up: and the reproaches of them that reproached thee are fallen upon me.
10 And I wept, my soul was fasting: that also was to my reproach; —
And I covered my soul in fasting: and it was made a reproach to me.
11 And I made sackcloth my garment: then I became a proverb to them.
And I made haircloth my garment: and I became a byword to them.
12 They that sit in the gate talk of me, and [I am] the song of the drunkards.
They that sat in the gate spoke against me: and they that drank wine made me their song.
13 But as for me, my prayer is unto thee, Jehovah, in an acceptable time: O God, in the abundance of thy loving-kindness answer me, according to the truth of thy salvation:
But as for me, my prayer is to thee, O Lord; for the time of thy good pleasure, O God. In the multitude of thy mercy hear me, in the truth of thy salvation.
14 Deliver me out of the mire, let me not sink; let me be delivered from them that hate me, and out of the depths of waters.
Draw me out of the mire, that I may not stick fast: deliver me from them that hate me, and out of the deep waters.
15 Let not the flood of waters overflow me, neither let the deep swallow me up; and let not the pit shut its mouth upon me.
Let not the tempest of water drown me, nor the deep swallow me up: and let not the pit shut her mouth upon me.
16 Answer me, O Jehovah; for thy loving-kindness is good: according to the abundance of thy tender mercies, turn toward me;
Hear me, O Lord, for thy mercy is kind; look upon me according to the multitude of thy tender mercies.
17 And hide not thy face from thy servant, for I am in trouble: answer me speedily.
And turn not away thy face from thy servant: for I am in trouble, hear me speedily.
18 Draw nigh unto my soul, be its redeemer; ransom me because of mine enemies.
Attend to my soul, and deliver it: save me because of my enemies.
19 Thou knowest my reproach, and my shame, and my dishonour: mine adversaries are all before thee.
Thou knowest my reproach, and my confusion, and my shame.
20 Reproach hath broken my heart, and I am overwhelmed: and I looked for sympathy, but there was none; and for comforters, but I found none.
In thy sight are all they that afflict me; my heart hath expected reproach and misery. And I looked for one that would grieve together with me, but there was none: and for one that would comfort me, and I found none.
21 Yea, they gave me gall for my food, and in my thirst they gave me vinegar to drink.
And they gave me gall for my food, and in my thirst they gave me vinegar to drink.
22 Let their table become a snare before them, and their very welfare a trap;
Let their table become as a snare before them, and a recompense, and a stumblingblock.
23 Let their eyes be darkened, that they see not, and make their loins continually to shake.
Let their eyes be darkened that they see not; and their back bend thou down always.
24 Pour out thine indignation upon them, and let the fierceness of thine anger take hold of them.
Pour out thy indignation upon them: and let thy wrathful anger take hold of them.
25 Let their habitation be desolate; let there be no dweller in their tents.
Let their habitation be made desolate: and let there be none to dwell in their tabernacles.
26 For they persecute him whom thou hast smitten, and they talk for the sorrow of those whom thou hast wounded.
Because they have persecuted him whom thou hast smitten; and they have added to the grief of my wounds.
27 Add iniquity unto their iniquity, and let them not come into thy righteousness.
Add thou iniquity upon their iniquity: and let them not come into thy justice.
28 Let them be blotted out of the book of life, and not be written with the righteous.
Let them be blotted out of the book of the living; and with the just let them not be written.
29 But I am afflicted and sorrowful: let thy salvation, O God, set me secure on high.
But I am poor and sorrowful: thy salvation, O God, hath set me up.
30 I will praise the name of God with a song, and will magnify him with thanksgiving;
I will praise the name of God with a canticle: and I will magnify him with praise.
31 And it shall please Jehovah more than an ox, — a bullock with horns and cloven hoofs.
And it shall please God better than a young calf, that bringeth forth horns and hoofs.
32 The meek shall see it, they shall be glad; ye that seek God, your heart shall live.
Let the poor see and rejoice: seek ye God, and your soul shall live.
33 For Jehovah heareth the needy, and despiseth not his prisoners.
For the Lord hath heard the poor: and hath not despised his prisoners.
34 Let heavens and earth praise him; the seas, and everything that moveth therein.
Let the heavens and the earth praise him; the sea, and every thing that creepeth therein.
35 For God will save Zion, and will build the cities of Judah; and they shall dwell there, and possess it:
For God will save Sion, and the cities of Juda shall be built up. And they shall dwell there, and acquire it by inheritance.
36 And the seed of his servants shall inherit it, and they that love his name shall dwell therein.
And the seed of his servants shall possess it; and they that love his name shall dwell therein.