< Psalms 67 >
1 To the chief Musician. On stringed instruments. A Psalm: a Song. God be gracious unto us, and bless us, [and] cause his face to shine upon us; (Selah)
Salmo e cântico, para o regente, com instrumento de cordas: Que Deus tenha misericórdia de nós, e nos abençoe; que ele brilhe seu rosto sobre nós. (Selá)
2 That thy way may be known upon earth, thy salvation among all nations.
Para que o teu caminho seja conhecido na terra, [e] todos as nações [conheçam] tua salvação.
3 Let the peoples praise thee, O God, let all the peoples praise thee.
Louvem os povos a ti, ó Deus, louvem a ti todos os povos.
4 Let the nations rejoice and sing for joy: for thou wilt judge the peoples equitably; and the nations upon earth, thou wilt guide them. (Selah)
Que as nações se alegrem e cantem de alegria, pois tu julgarás aos povos com equidade, e guiarás as nações na terra. (Selá)
5 Let the peoples praise thee, O God; let all the peoples praise thee.
Louvem os povos a ti, ó Deus, louvem a ti todos os povos.
6 The earth will yield her increase; God, our God, will bless us:
Que a terra dê seu fruto, [e] que Deus, nosso Deus, nos abençoe.
7 God will bless us; and all the ends of the earth shall fear him.
Deus nos abençoará, e todos os limites da terra o temerão.