< Psalms 63 >

1 A Psalm of David; when he was in the wilderness of Judah. O God, thou art my God; early will I seek thee. My soul thirsteth for thee, my flesh languisheth for thee, in a dry and weary land without water:
O Elohim Pathen nang bou ka Pathen na hi; ken lungil tah in nang kahol e. Kalhagao in nadangchah in; twi veilouna mun gotna gamgo ahin ka tahsa pumpin nang ka hin lhangai e.
2 To see thy power and thy glory, as I have beheld thee in the sanctuary;
Na mun theng'a kon'in ka hin mun na loupina leh na thaneina chu ka hin mun ahi.
3 For thy loving-kindness is better than life: my lips shall praise thee.
Na mi ngailutna longlou chu mihem hinkhoma ma sang a phajo ahi; nang ka hin thangvah chim theipoi.
4 So will I bless thee while I live; I will lift up my hands in thy name.
Hinkho ka nei laisen nangma thangvah ing kating, nahenga taonan ka khut teni hin domsang ing kate.
5 My soul is satisfied as with marrow and fatness, and my mouth shall praise [thee] with joyful lips.
An twipen ka neh sang'in nang'in neihin lunglhaisah jon. Kipah tah in nangma thangvahnan la sangnge.
6 When I remember thee upon my bed, I meditate on thee in the night-watches:
Kalupna mun a limgeh chan nang kagel gel jin, janteng jongle nangma lungel ho kangaito ji e.
7 For thou hast been my help, and in the shadow of thy wings will I sing for joy.
Nangma eikithopi nahijeh in, na lhaving lim noi ah kipah tah in vahchoila ka san ahi.
8 My soul followeth hard after thee: thy right hand upholdeth me.
Na ban thahat tah jet lang in det tah in neituh in ahileh keiman nang ka tuhchah in ahi.
9 But those that seek my soul, to destroy [it], shall go into the lower parts of the earth;
Keima eisumang goho chu hung mangthah diu ahi. Amaho chu leikotong athuhlai pena chu lhalut ding ahiuve.
10 They shall be given over to the power of the sword; they shall be the portion of foxes.
Amaho chu chemjam a thidiu sial ho anchah a pang diu ahi.
11 But the king shall rejoice in God; every one that sweareth by him shall glory: for the mouth of them that speak lies shall be stopped.
Ahinla lengpa chu Elohim Pathen a kipah ding ahi. Koi hileh Ama tahsan chan chun athangvah ding, mijouho vang suhthip a umdiu ahi.

< Psalms 63 >