< Psalms 62 >

1 To the chief Musician. On Jeduthun. A Psalm of David. Upon God alone doth my soul rest peacefully; from him is my salvation.
Alma mía, pon toda tu fe en Dios; porque de él viene mi salvación.
2 He only is my rock and my salvation; my high fortress: I shall not be greatly moved.
Él solo es mi Roca y mi salvación; él es mi torre alta; Nada me moverá.
3 How long will ye assail a man; will ye [seek], all of you, to break him down as a bowing wall or a tottering fence?
¿Cuánto tiempo seguirás diseñando el mal contra un hombre? corriendo contra él contra una pared rota, que está a punto de caerse?
4 They only consult to thrust [him] down from his excellency; they delight in lies; they bless with their mouth, but in their inward part they curse. (Selah)
Su único pensamiento es bajarlo de su lugar de honor; su deleite está en el engaño: la bendición está en sus bocas, pero maldicen en sus corazones. (Selah)
5 Upon God alone, O my soul, rest peacefully; for my expectation is from him.
Alma mía, pon toda tu fe en Dios; porque de él viene mi esperanza.
6 He only is my rock and my salvation; my high fortress: I shall not be moved.
Él solo es mi Roca y mi salvación; él es mi torre alta; nada me moverá.
7 With God is my salvation and my glory; the rock of my strength, my refuge is in God.
En Dios está mi salvación y mi gloria; la Roca de mi fortaleza, y mi lugar seguro.
8 Confide in him at all times, ye people; pour out your heart before him: God is our refuge. (Selah)
Ten fe en él en todo momento, tu gente; deja que tus corazones se derramen ante él: Dios es nuestro lugar seguro. (Selah)
9 Men of low degree are only vanity; men of high degree, a lie: laid in the balance, they go up together [lighter] than vanity.
Verdaderamente los hombres de bajo nacimiento no son nada, y los hombres de alta posición no son lo que parecen; si se juntan en la balanza, son menos que un soplo.
10 Put not confidence in oppression, and become not vain in robbery; if wealth increase, set not your heart upon it.
No tengas fe en las recompensas de la maldad ni en las ganancias hechas erróneamente: si tu riqueza aumenta, no pongas tus esperanzas en ella.
11 Once hath God spoken, twice have I heard this, that strength [belongeth] unto God.
Una vez habló Dios, dos veces llegó a mis oídos esto: Que de Dios es él poder,
12 And unto thee, O Lord, [belongeth] loving-kindness; for thou renderest to every man according to his work.
Y la misericordia, Señor, es tuya, porque le das a cada hombre la recompensa de su trabajo.

< Psalms 62 >