< Psalms 6 >
1 To the chief Musician. On stringed instruments, upon Sheminith. A Psalm of David. Jehovah, rebuke me not in thine anger, and chasten me not in thy hot displeasure.
Wuta na buku ya mokambi ya bayembi. Nzembo ya Davidi; ezali ya koyemba na lindanda ya basinga mwambe. Yawe, kopesa ngai etumbu te na kanda na Yo, kopesa ngai etumbu te na kanda makasi na Yo.
2 Be gracious unto me, Jehovah, for I am withered; Jehovah, heal me, for my bones tremble.
Yawe, yokela ngai mawa, pamba te nazangi makasi. Yawe, bikisa ngai na bokono, pamba te mikuwa na ngai elembi.
3 And my soul trembleth exceedingly: and thou, Jehovah, till how long?
Molimo na ngai ezali kotungisama makasi; bongo Yo, Yawe, kino tango nini?
4 Return, Jehovah, free my soul; save me for thy loving-kindness' sake.
Yawe, zongela ngai, mpe kokangola ngai, bikisa ngai, mpo na bolingo na Yo.
5 For in death there is no remembrance of thee; in Sheol who shall give thanks unto thee? (Sheol )
Pamba te bakufi bakoki lisusu te kotatola Kombo na Yo te! Mpe kati na mboka ya bakufi, nani akoki kokumisa Yo? (Sheol )
6 I am wearied with my groaning; all the night make I my bed to swim; I dissolve my couch with my tears.
Kolela elembisi ngai nzoto. Butu nyonso, nalelaka na mbeto na ngai, mpe napolisaka na mpinzoli, esika oyo nalalaka.
7 Mine eye wasteth away through grief; it hath grown old because of all mine oppressors.
Miso na ngai ebebi mpo na mawa; ezali lisusu komona malamu te likolo ya banyokoli na ngai.
8 Depart from me, all ye workers of iniquity; for Jehovah hath heard the voice of my weeping.
Bino nyonso oyo bosalaka mabe, bolongwa liboso na ngai, pamba te Yawe ayoki kolela na ngai.
9 Jehovah hath heard my supplication; Jehovah receiveth my prayer.
Yawe ayanoli mabondeli na ngai mpe ayambi losambo na ngai.
10 All mine enemies shall be ashamed and tremble exceedingly; they will turn, they will be ashamed suddenly.
Banguna na ngai nyonso bakoyoka soni, mpe somo monene ekokanga bango; bakozonga na sima mpe bakoyoka mbala moko soni.