< Psalms 6 >

1 To the chief Musician. On stringed instruments, upon Sheminith. A Psalm of David. Jehovah, rebuke me not in thine anger, and chasten me not in thy hot displeasure.
Musiqi rəhbəri üçün. Davudun səkkiz simli alətlərin müşayiəti ilə oxunan məzmuru. Ya Rəbb, qəzəblənib məni töhmətləndirmə, Hiddətlənib məni tənbeh etmə.
2 Be gracious unto me, Jehovah, for I am withered; Jehovah, heal me, for my bones tremble.
Ya Rəbb, mənə rəhm et, Çünki taqətim qalmayıb. Mənə şəfa ver, ya Rəbb, Sümüklərim sızlayır.
3 And my soul trembleth exceedingly: and thou, Jehovah, till how long?
Canıma vəlvələ düşüb. Ya Rəbb, bu nə vaxtadək olacaq?
4 Return, Jehovah, free my soul; save me for thy loving-kindness' sake.
Ya Rəbb, gəl, mənə kömək et, Məhəbbətin naminə məni xilas et!
5 For in death there is no remembrance of thee; in Sheol who shall give thanks unto thee? (Sheol h7585)
Ölüb-gedən insan Səni xatırlamaz. Axı ölülər diyarından kim Sənə şükür edəcək? (Sheol h7585)
6 I am wearied with my groaning; all the night make I my bed to swim; I dissolve my couch with my tears.
Öz ah-naləmdən bezmişəm, Hər gecə ağlamaqdan döşəyim islanır, Göz yaşlarımdan yatağım yaş olur.
7 Mine eye wasteth away through grief; it hath grown old because of all mine oppressors.
Qəmdən gözümün nuru sönüb, Gözlərim düşmənləri görməkdən zəifləyib.
8 Depart from me, all ye workers of iniquity; for Jehovah hath heard the voice of my weeping.
Siz ey şər iş görənlər, məndən uzaq durun! Çünki Rəbb hönkürtümü eşitdi,
9 Jehovah hath heard my supplication; Jehovah receiveth my prayer.
O, yalvarışımı dinlədi, Rəbb duamı qəbul etdi!
10 All mine enemies shall be ashamed and tremble exceedingly; they will turn, they will be ashamed suddenly.
Bütün düşmənlərim rüsvay olacaq, Canlarına vəlvələ salınacaq, Xəcalət içində bir andaca geri qayıdacaq.

< Psalms 6 >