< Psalms 58 >
1 To the chief Musician. 'Destroy not.' Of David. Michtam. Is righteousness indeed silent? Do ye speak it? Do ye judge with equity, ye sons of men?
IADUEN komail loton, pwe komail jota men lokaia me pun, o komail jota men kapun nin tiak inen, komail aramaj akan?
2 Yea, in heart ye work wickedness; ye weigh out the violence of your hands in the earth.
Melel, komail kin wia me japun nan monion o, o nan jap o komail kin kelail on wiada me jued.
3 The wicked go astray from the womb; they err as soon as they are born, speaking lies.
Me doo jan Kot akan me japun jan pon kapan in ar akan; me likam kan kin janjalon jili jan nan kaped en in ar akan.
4 Their poison is like the poison of a serpent: [they are] like the deaf adder which stoppeth her ear;
Ar linaranar rajon linaranar en jerpent amen, rajon jerpent jalonepon, me penala jalon a.
5 Which doth not hearken to the voice of enchanters, of one charming ever so wisely.
Pwen der ron nil en jaunwunani o kati ani men, me kadek wunani.
6 O God, break their teeth in their mouth; break out the great teeth of the young lions, O Jehovah.
Main Kot, kom kotin katip pajan ni nan au arail; Main Ieowa, kom kotin kawela ni en laien pulepul akan.
7 Let them melt away as waters that flow off; when he aimeth his arrows, let them be as blunted:
Kom kotin kawe ir ala dueta pil me kin pwilipwili wei. Ma a kaonopada a kananan kajik katieu, re kin tip pajan.
8 Let them be as a snail that melteth as it passeth away; [like] the untimely birth of a woman, let them not see the sun.
Re pan joredi dueta kamedel aman kin mon pena; re jota pan kilan katipin dueta jeri amen, me jota dar puni.
9 Before your pots feel the thorns, green or burning, — they shall be whirled away.
Mon omial ainpot pan pam tui, a pan kotin jipet wei ni a onion.
10 The righteous shall rejoice when he seeth the vengeance; he shall wash his footsteps in the blood of the wicked:
Me pun o pan peren kida a lao kilan depuk on ir, o a pan widen na a nana ntan me doo jan Kot o.
11 And men shall say, Verily there is fruit for the righteous; verily there is a God that judgeth in the earth.
Aramaj akan ap pan inda: Me pun kan pan tunole katin; pwe Kot eta jaunkadeik nin jappa.