< Psalms 57 >

1 To the chief Musician. 'Destroy not.' Of David. Michtam; when he fled from Saul in the cave. Be gracious unto me, O God, be gracious unto me; for my soul taketh refuge in thee: yea, in the shadow of thy wings do I take refuge, until the calamities be overpast.
Til sangmesteren; "Forderv ikke"; av David; en gyllen sang, da han flyktet for Saul og var i hulen. Vær mig nådig, Gud, vær mig nådig! For til dig tar min sjel sin tilflukt, og i dine vingers skygge søker jeg ly inntil fordervelsen går over.
2 I will call unto God, the Most High; unto God that performeth [all] for me.
Jeg roper til Gud, den Høieste, til den Gud som fullfører sin gjerning for mig.
3 He will send from the heavens and save me; he hath covered with reproach him that would swallow me up. (Selah) God hath sent forth his loving-kindness and his truth.
Han sender hjelp fra himmelen og frelser mig, når den som vil opsluke mig, håner. (Sela) Gud sender sin miskunnhet og sin trofasthet.
4 My soul is in the midst of lions; I lie down [among] them that breathe out flames, the sons of men, whose teeth are spears and arrows, and their tongue a sharp sword.
Min sjel er midt iblandt løver; jeg må ligge iblandt dem som spruter ild, menneskebarn hvis tenner er spyd og piler, og hvis tunge er et skarpt sverd.
5 Be exalted above the heavens, O God; let thy glory be above all the earth!
Vis dig høi over himmelen, Gud, din ære over all jorden!
6 They have prepared a net for my steps; my soul was bowed down: they have digged a pit before me; they are fallen into the midst thereof. (Selah)
De stiller garn for mine trin, min sjel er nedbøiet; de graver en grav for mig, de faller selv midt i den. (Sela)
7 My heart is fixed, O God, my heart is fixed: I will sing, yea, I will sing psalms.
Mitt hjerte er rolig, Gud, mitt hjerte er rolig; jeg vil synge og lovprise.
8 Awake, my glory; awake, lute and harp: I will wake the dawn.
Våkn op, min ære, våkn op, harpe og citar! Jeg vil vekke morgenrøden.
9 I will give thee thanks among the peoples, O Lord; of thee will I sing psalms among the nations:
Jeg vil prise dig blandt folkene, Herre, jeg vil lovsynge dig blandt folkeslagene.
10 For thy loving-kindness is great unto the heavens, and thy truth unto the clouds.
For din miskunnhet er stor inntil himmelen, og din trofasthet inntil skyene.
11 Be exalted above the heavens, O God; let thy glory be above all the earth!
Vis dig høi over himmelen, Gud, din ære over all jorden!

< Psalms 57 >