< Psalms 51 >

1 To the chief Musician. A Psalm of David; when Nathan the prophet came to him, after he had gone in to Bath-sheba. Be gracious unto me, O God, according to thy loving-kindness; according to the abundance of thy tender mercies, blot out my transgressions.
Smiluj se na me, Bože, po milosti svojoj, i po velikoj dobroti svojoj oèisti bezakonje moje.
2 Wash me fully from mine iniquity, and cleanse me from my sin.
Operi me dobro od bezakonja mojega, i od grijeha mojega oèisti me.
3 For I acknowledge my transgressions, and my sin is continually before me.
Jer ja znam prijestupe svoje, i grijeh je moj jednako preda mnom.
4 Against thee, thee only, have I sinned, and done what is evil in thy sight; that thou mayest be justified when thou speakest, be clear when thou judgest.
Samome tebi zgriješih, i na tvoje oèi zlo uèinih, a ti si pravedan u rijeèima svojim i èist u sudu svojem.
5 Behold, in iniquity was I brought forth, and in sin did my mother conceive me.
Gle, u bezakonju rodih se, i u grijehu zatrudnje mati moja mnom.
6 Behold, thou wilt have truth in the inward parts; and in the hidden [part] thou wilt make me to know wisdom.
Gle, istinu ljubiš u srcu, i iznutra javljaš mi mudrost.
7 Purge me with hyssop, and I shall be clean; wash me, and I shall be whiter than snow.
Pokropi me isopom, i oèistiæu se; umij me, i biæu bjelji od snijega.
8 Make me to hear gladness and joy; [that] the bones which thou hast broken may rejoice.
Daj mi da slušam radost i veselje, da se prenu kosti koje si potro.
9 Hide thy face from my sins, and blot out all mine iniquities.
Odvrati lice svoje od grijeha mojih, i sva bezakonja moja oèisti.
10 Create in me a clean heart, O God, and renew a steadfast spirit within me.
Uèini mi, Bože, èisto srce, i duh prav ponovi u meni.
11 Cast me not away from thy presence, and take not the spirit of thy holiness from me.
Nemoj me odvrgnuti od lica svojega, i svetoga duha svojega nemoj uzeti od mene.
12 Restore unto me the joy of thy salvation, and let a willing spirit sustain me.
Vrati mi radost spasenja svojega, i duh vladalaèki neka me potkrijepi.
13 I will teach transgressors thy ways, and sinners shall return unto thee.
Nauèiæu bezakonike putovima tvojim, i grješnici k tebi æe se obratiti.
14 Deliver me from blood-guiltiness, O God, thou God of my salvation: my tongue shall sing aloud of thy righteousness.
Izbavi me od krvi, Bože, Bože, spasitelju moj, i jezik æe moj glasiti pravdu tvoju.
15 Lord, open my lips, and my mouth shall declare thy praise.
Gospode! otvori usta moja, i ona æe kazati hvalu tvoju.
16 For thou desirest not sacrifice; else would I give it: thou hast no pleasure in burnt-offering.
Jer žrtve neæeš: ja bih je prinio; za žrtve paljenice ne mariš.
17 The sacrifices of God are a broken spirit: a broken and a contrite heart, O God, thou wilt not despise.
Žrtva je Bogu duh skrušen, srca skrušena i poništena ne odbacuješ, Bože.
18 Do good in thy good pleasure unto Zion; build the walls of Jerusalem.
Po dobroti svojoj, Gospode, èini dobro Sionu, podigni zidove Jerusalimske.
19 Then shalt thou have sacrifices of righteousness, burnt-offering, and whole burnt-offering; then shall they offer up bullocks upon thine altar.
Onda æe ti biti mile žrtve pravde, prinosi i žrtve paljenice; onda æe metati na žrtvenik tvoj teoce.

< Psalms 51 >