< Psalms 5 >
1 To the chief Musician. Upon Nehiloth. A Psalm of David. Give ear to my words, O Jehovah; consider my (meditation)
in finem pro ea quae hereditatem consequitur psalmus David verba mea auribus percipe Domine intellege clamorem meum
2 Hearken unto the voice of my crying, my king and my God; for to thee will I pray.
intende voci orationis meae rex meus et Deus meus
3 Jehovah, in the morning shalt thou hear my voice; in the morning will I address myself to thee, and will look up.
quoniam ad te orabo Domine mane exaudies vocem meam
4 For thou art not a God that hath pleasure in wickedness; evil shall not sojourn with thee.
mane adstabo tibi et videbo quoniam non deus volens iniquitatem tu es
5 Insolent fools shall not stand before thine eyes; thou hatest all workers of iniquity.
neque habitabit iuxta te malignus neque permanebunt iniusti ante oculos tuos
6 Thou wilt destroy them that speak lies: Jehovah abhorreth a man of blood and deceit.
odisti omnes qui operantur iniquitatem perdes omnes qui loquuntur mendacium virum sanguinum et dolosum abominabitur Dominus
7 But as for me, in the greatness of thy loving-kindness will I enter thy house; I will bow down toward the temple of thy holiness in thy fear.
ego autem in multitudine misericordiae tuae introibo in domum tuam adorabo ad templum sanctum tuum in timore tuo
8 Lead me, Jehovah, in thy righteousness, because of my foes; make thy way plain before me.
Domine deduc me in iustitia tua propter inimicos meos dirige in conspectu meo viam tuam
9 For there is no certainty in their mouth; their inward part is perversion, their throat is an open sepulchre; they flatter with their tongue.
quoniam non est in ore eorum veritas cor eorum vanum est
10 Bring guilt upon them, O God; let them fall by their own counsels: drive them out in the multitude of their transgressions, for they have rebelled against thee.
sepulchrum patens est guttur eorum linguis suis dolose agebant iudica illos Deus decidant a cogitationibus suis secundum multitudinem impietatum eorum expelle eos quoniam inritaverunt te Domine
11 And all that trust in thee shall rejoice: for ever shall they shout joyously, and thou wilt protect them; and they that love thy name shall exult in thee.
et laetentur omnes qui sperant in te in aeternum exultabunt et habitabis in eis et gloriabuntur in te omnes qui diligunt nomen tuum
12 For thou, Jehovah, wilt bless the righteous [man]; with favour wilt thou surround him as [with] a shield.
quoniam tu benedices iusto Domine ut scuto bonae voluntatis coronasti nos