< Psalms 48 >
1 A Song; a Psalm. Of the sons of Korah. Great is Jehovah, and greatly to be praised in the city of our God, in the hill of his holiness.
Cantico. Salmo. Dei figli di Core. Grande è il Signore e degno di ogni lode nella città del nostro Dio.
2 Beautiful in elevation, the joy of the whole earth, is mount Zion, [on] the sides of the north, the city of the great King.
Il suo monte santo, altura stupenda, è la gioia di tutta la terra. Il monte Sion, dimora divina, è la città del grande Sovrano.
3 God is known in her palaces as a high fortress.
Dio nei suoi baluardi è apparso fortezza inespugnabile.
4 For behold, the kings assembled themselves, they passed by together;
Ecco, i re si sono alleati, sono avanzati insieme.
5 They saw, — so they marvelled; they were troubled, they fled in consternation:
Essi hanno visto: attoniti e presi dal panico, sono fuggiti.
6 Trembling took hold upon them there; anguish, as of a woman in travail.
Là sgomento li ha colti, doglie come di partoriente,
7 With an east wind thou hast broken the ships of Tarshish.
simile al vento orientale che squarcia le navi di Tarsis.
8 As we have heard, so have we seen, in the city of Jehovah of hosts, in the city of our God: God doth establish it for ever. (Selah)
Come avevamo udito, così abbiamo visto nella città del Signore degli eserciti, nella città del nostro Dio; Dio l'ha fondata per sempre.
9 We have thought, O God, of thy loving-kindness, in the midst of thy temple.
Ricordiamo, Dio, la tua misericordia dentro il tuo tempio.
10 According to thy name, O God, so is thy praise unto the ends of the earth: thy right hand is full of righteousness.
Come il tuo nome, o Dio, così la tua lode si estende sino ai confini della terra; è piena di giustizia la tua destra.
11 Let mount Zion rejoice, let the daughters of Judah be glad, because of thy judgments.
Gioisca il monte di Sion, esultino le città di Giuda a motivo dei tuoi giudizi.
12 Walk about Zion, and go round about her: count the towers thereof;
Circondate Sion, giratele intorno, contate le sue torri.
13 Mark ye well her bulwarks, consider her palaces: that ye may tell it to the generation following.
Osservate i suoi baluardi, passate in rassegna le sue fortezze, per narrare alla generazione futura:
14 For this God is our God for ever and ever; he will be our guide until death.
Questo è il Signore, nostro Dio in eterno, sempre: egli è colui che ci guida.