< Psalms 47 >
1 To the chief Musician. Of the sons of Korah. A Psalm. All ye peoples, clap your hands; shout unto God with the voice of triumph!
[Dem Vorsänger. Von den Söhnen Korahs, ein Psalm.] Ihr Völker alle, klatschet in die Hände! Jauchzet Gott mit Jubelschall!
2 For Jehovah, the Most High, is terrible, a great king over all the earth.
Denn Jehova, der Höchste, ist furchtbar, ein großer König über die ganze Erde.
3 He subdueth the peoples under us, and the nations under our feet.
Er unterwarf uns die Völker, und die Völkerschaften unter unsere Füße.
4 He hath chosen our inheritance for us, the excellency of Jacob whom he loved. (Selah)
Er erwählte für uns unser Erbteil, den Stolz Jakobs, den er geliebt hat. (Sela)
5 God is gone up amid shouting, Jehovah amid the sound of the trumpet.
Gott ist emporgestiegen unter Jauchzen, Jehova unter Posaunenschall.
6 Sing psalms of God, sing psalms; sing psalms unto our King, sing psalms!
Singet Gott Psalmen, [Eig. Singspielet] singet Psalmen; singet Psalmen unserem König, singet Psalmen!
7 For God is the King of all the earth; sing psalms with understanding.
Denn Gott ist König der ganzen Erde; singet Psalmen mit Einsicht! [Eig. Singet Maskil. S. die Anm. zu Ps. 32, Überschrift]
8 God reigneth over the nations; God sitteth upon the throne of his holiness.
Gott regiert über die Nationen; Gott hat sich auf den Thron seiner Heiligkeit gesetzt.
9 The willing-hearted of the peoples have gathered together, [with] the people of the God of Abraham. For unto God [belong] the shields of the earth: he is greatly exalted.
Die Edlen der Völker haben sich versammelt und das Volk [O. als ein Volk] des Gottes Abrahams; denn die Schilde [d. h. die Fürsten, die Schirmherren] der Erde sind Gottes; er ist sehr erhaben.