< Psalms 45 >
1 To the chief Musician. Upon Shoshannim. Of the sons of Korah. An instruction; — a song of the Beloved. My heart is welling forth [with] a good matter: I say what I have composed touching the king. My tongue is the pen of a ready writer.
In my inner being I am stirred by a beautiful message which will be sung to the king. The words of this message will be written with a pen by me, a skilled writer.
2 Thou art fairer than the sons of men; grace is poured into thy lips: therefore God hath blessed thee for ever.
[O King], you are the most handsome man in the world, and you always speak [MTY] eloquently, because God has always blessed you.
3 Gird thy sword upon [thy] thigh, O mighty one, [in] thy majesty and thy splendour;
You who are a mighty warrior, put on your sword! You are glorious and majestic.
4 And [in] thy splendour ride prosperously, because of truth and meekness [and] righteousness: and thy right hand shall teach thee terrible things.
Ride on like a great chief to defend the truth that you speak and the fair decisions that you make! Because you are strong [MTY], you will do awesome deeds.
5 Thine arrows are sharp — peoples fall under thee — in the heart of the king's enemies.
Your arrows are sharp, and they pierce the hearts of your enemies. Soldiers of many nations will fall dead at your feet.
6 Thy throne, O God, is for ever and ever; a sceptre of uprightness is the sceptre of thy kingdom:
The kingdom [MTY] that God will give to you will remain forever. You rule [MTY] people justly.
7 Thou hast loved righteousness, and hated wickedness; therefore God, thy God, hath anointed thee with the oil of gladness above thy companions.
You love right actions, and you hate evil actions. Therefore God, your God, has chosen [MTY] you [to be king] and caused you to be happier [MET] than any other king.
8 Myrrh and aloes, cassia, are all thy garments; out of ivory palaces stringed instruments have made thee glad.
The perfume of various spices is on your robes. [People] (entertain you/make you happy) in ivory palaces by playing stringed instruments.
9 Kings' daughters are among thine honourable women; upon thy right hand doth stand the queen in gold of Ophir.
Among the women who stay near you [EUP] stay are daughters of [other] kings. And at your right hand stands [your bride], the queen, wearing beautiful ornaments of gold that comes from Ophir.
10 Hearken, daughter, and see, and incline thine ear; and forget thine own people and thy father's house:
[Now I will say something] to your bride: Listen to me carefully [DOU]! Forget the people who live in your home country, forget your relatives!
11 And the king will desire thy beauty; for he is thy Lord, and worship thou him.
Because you are [very], the king will desire [to sleep with] [EUP] you. He is your master, so you must obey him.
12 And the daughter of Tyre with a gift, the rich ones among the people, shall court thy favour.
The people from Tyre [city] will bring gifts to you; their rich people will try to persuade you to do favors for them.
13 All glorious is the king's daughter within; her clothing is of wrought gold:
[O king], your bride will be entering the palace wearing beautiful robes made from gold thread.
14 She shall be brought unto the king in raiment of embroidery; the virgins behind her, her companions, shall be brought in unto thee:
While she is wearing a gown that has many colors, her companions will lead her to you. She will have many other young women who accompany her.
15 With joy and gladness shall they be brought; they shall enter into the king's palace.
They will be very joyful [DOU] as they are led along to enter your palace.
16 Instead of thy fathers shall be thy sons; princes shalt thou make them in all the earth.
Some day, your sons and your grandsons will become kings, just like your ancestors were. You will enable them to become rulers in many countries [HYP].
17 I will make thy name to be remembered throughout all generations; therefore shall the peoples praise thee for ever and ever.
And as for me, I will enable people in every generation to remember the great things that you [MTY] have done, and people will praise you forever.