< Psalms 36 >

1 To the chief Musician. [A Psalm] of the servant of Jehovah; of David. The transgression of the wicked uttereth within my heart, There is no fear of God before his eyes.
Au maître chantre. Chant du serviteur de l'Éternel, de David. L'impie a le péché au dedans de son cœur, la crainte de l'Éternel n'est pas devant ses yeux.
2 For he flattereth himself in his own eyes, [even] when his iniquity is found to be hateful.
Par sa manière de voir il se flatte lui-même, pour consommer son crime, pour haïr.
3 The words of his mouth are wickedness and deceit: he hath left off to be wise, to do good.
Les paroles de sa bouche sont vaines et trompeuses, il a cessé d'être sage et de faire le bien.
4 He deviseth wickedness up on his bed; he setteth himself in a way that is not good: he abhorreth not evil.
Il pense au mal sur son lit, il pratique une voie qui n'est pas bonne, il n'a point le mal en aversion.
5 Jehovah, thy loving-kindness is in the heavens, and thy faithfulness [reacheth] unto the clouds.
Éternel, ta grâce atteint jusques aux Cieux, ta fidélité jusques aux nues.
6 Thy righteousness is like the high mountains; thy judgments are a great deep: thou, Jehovah, preservest man and beast.
Ta justice est pareille aux montagnes de Dieu, et tes jugements sont pareils à l'immense mer. Éternel, tu es secourable aux hommes et aux bêtes.
7 How precious is thy loving-kindness, O God! So the sons of men take refuge under the shadow of thy wings.
Que ta grâce est précieuse, ô Dieu! et les fils des hommes se réfugient à l'ombre de tes ailes;
8 They shall be abundantly satisfied with the fatness of thy house; and thou wilt make them drink of the river of thy pleasures.
ils se repaissent de l'abondance de ta maison, et tu les abreuves au fleuve de tes délices.
9 For with thee is the fountain of life: in thy light shall we see light.
Car auprès de toi est la source de la vie, et à ta lumière nous voyons la lumière.
10 Continue thy loving-kindness unto them that know thee, and thy righteousness to the upright in heart;
Conserve ta grâce à ceux qui te connaissent, et ta justice à ceux qui ont le cœur droit!
11 Let not the foot of pride come against me, and let not the hand of the wicked drive me away.
Que le pied de l'orgueil ne me foule point, et que la main des impies ne me mette pas en fuite!
12 There are the workers of iniquity fallen: they are cast down, and are not able to rise.
Déjà les méchants tombent, ils sont terrassés et incapables de se relever.

< Psalms 36 >