< Psalms 36 >

1 To the chief Musician. [A Psalm] of the servant of Jehovah; of David. The transgression of the wicked uttereth within my heart, There is no fear of God before his eyes.
耶和华的仆人大卫的诗,交与伶长。 恶人的罪过在他心里说: 我眼中不怕 神!
2 For he flattereth himself in his own eyes, [even] when his iniquity is found to be hateful.
他自夸自媚, 以为他的罪孽终不显露,不被恨恶。
3 The words of his mouth are wickedness and deceit: he hath left off to be wise, to do good.
他口中的言语尽是罪孽诡诈; 他与智慧善行已经断绝。
4 He deviseth wickedness up on his bed; he setteth himself in a way that is not good: he abhorreth not evil.
他在床上图谋罪孽, 定意行不善的道,不憎恶恶事。
5 Jehovah, thy loving-kindness is in the heavens, and thy faithfulness [reacheth] unto the clouds.
耶和华啊,你的慈爱上及诸天; 你的信实达到穹苍。
6 Thy righteousness is like the high mountains; thy judgments are a great deep: thou, Jehovah, preservest man and beast.
你的公义好像高山; 你的判断如同深渊。 耶和华啊,人民、牲畜,你都救护。
7 How precious is thy loving-kindness, O God! So the sons of men take refuge under the shadow of thy wings.
神啊,你的慈爱何其宝贵! 世人投靠在你翅膀的荫下。
8 They shall be abundantly satisfied with the fatness of thy house; and thou wilt make them drink of the river of thy pleasures.
他们必因你殿里的肥甘得以饱足; 你也必叫他们喝你乐河的水。
9 For with thee is the fountain of life: in thy light shall we see light.
因为,在你那里有生命的源头; 在你的光中,我们必得见光。
10 Continue thy loving-kindness unto them that know thee, and thy righteousness to the upright in heart;
愿你常施慈爱给认识你的人, 常以公义待心里正直的人。
11 Let not the foot of pride come against me, and let not the hand of the wicked drive me away.
不容骄傲人的脚践踏我; 不容凶恶人的手赶逐我。
12 There are the workers of iniquity fallen: they are cast down, and are not able to rise.
在那里,作孽的人已经仆倒; 他们被推倒,不能再起来。

< Psalms 36 >