< Psalms 35 >

1 [A Psalm] of David. Strive, O Jehovah, with them that strive with me; fight against them that fight against me:
(다윗의 시) 여호와여, 나와 다투는 자와 다투시고 나와 싸우는 자와 싸우소서
2 Take hold of shield and buckler, and stand up for my help;
방패와 손 방패를 잡으시고 일어나 나를 도우소서
3 And draw out the spear, and stop [the way] against my pursuers: say unto my soul, I am thy salvation.
창을 빼사 나를 쫓는 자의 길을 막으시고 또 내 영혼에게 나는 네 구원이라 이르소서
4 Let them be put to shame and confounded that seek after my life; let them be turned backward and brought to confusion that devise my hurt:
내 생명을 찾는 자로 부끄러워 수치를 당케 하시며 나를 상해하려 하는 자로 물러가 낭패케 하소서
5 Let them be as chaff before the wind, and let the angel of Jehovah drive [them] away;
저희로 바람 앞에 겨와 같게 하시고 여호와의 사자로 몰아내소서
6 Let their way be dark and slippery, and let the angel of Jehovah pursue them.
저희 길을 어둡고 미끄럽게 하시고 여호와의 사자로 저희를 따르게 하소서
7 For without cause have they hidden for me their net [in] a pit; without cause they have digged [it] for my soul.
저희가 무고히 나를 잡으려고 그 그물을 웅덩이에 숨기며 무고히 내 생명을 해하려고 함정을 팠사오니
8 Let destruction come upon him unawares, and let his net which he hath hidden catch himself: for destruction let him fall therein.
멸망으로 졸지에 저에게 임하게 하시며 그 숨긴 그물에 스스로 잡히게 하시며 멸망 중에 떨어지게 하소서
9 And my soul shall be joyful in Jehovah; it shall rejoice in his salvation.
내 영혼이 여호와를 즐거워함이여 그 구원을 기뻐하리로다
10 All my bones shall say, Jehovah, who is like unto thee, who deliverest the afflicted from one stronger than he, yea, the afflicted and the needy from him that spoileth him!
내 모든 뼈가 이르기를 여호와와 같은 자 누구리요 그는 가난한 자를 그보다 강한 자에게서 건지시고 가난하고 궁핍한 자를 노략하는 자에게서 건지시는 이라 하리로다
11 Unrighteous witnesses rise up; they lay to my charge things which I know not.
불의한 증인이 일어나서 내가 알지 못하는 일로 내게 힐문하며
12 They reward me evil for good, [to] the bereavement of my soul.
내게 선을 악으로 갚아 나의 영혼을 외롭게 하나
13 But as for me, when they were sick, my clothing was sackcloth; I chastened my soul with fasting, and my prayer returned into mine own bosom:
나는 저희가 병 들었을 떼에 굵은 베옷을 입으며 금식하여 내 영혼을 괴롭게 하였더니 내 기도가 내 품으로 돌아왔도다
14 I behaved myself as though [he had been] a friend, a brother to me; I bowed down in sadness, as one that mourneth [for] a mother.
내가 나의 친구와 형제에게 행함 같이 저희에게 행하였으며 내가 굽히고 슬퍼하기를 모친을 곡함 같이 하였도다
15 But at my halting they rejoiced, and gathered together: the slanderers gathered themselves together against me, and I knew [it] not; they did tear [me], and ceased not:
오직 내가 환난을 당하매 저희가 기뻐하여 서로 모임이여 비류가 나의 알지 못하는 중에 모여 나를 치며 찢기를 마지 아니하도다
16 With profane jesters for bread, they have gnashed their teeth against me.
저희는 연회에서 망령되이 조롱하는 자 같이 나를 향하여 그 이를 갈도다
17 Lord, how long wilt thou look on? Rescue my soul from their destructions, my only one from the young lions.
주여 어느 때까지 관망하시리이까? 내 영혼을 저 멸망자에게서 구원하시며 내 유일한 것을 사자들에게서 건지소서
18 I will give thee thanks in the great congregation; I will praise thee among much people.
내가 대회 중에서 주께 감사하며 많은 백성 중에서 주를 찬송하리이다
19 Let not them that are wrongfully mine enemies rejoice over me; let them not wink with the eye that hate me without cause.
무리하게 나의 원수된 자로 나를 인하여 기뻐하지 못하게 하시며 무고히 나를 미워하는 자로 눈짓하지 못하게 하소서
20 For they speak not peace; and they devise deceitful words against the quiet in the land.
대저 저희는 화평을 말하지 아니하고 평안히 땅에 거하는 자를 거짓말로 모해하며
21 And they opened their mouth wide against me; they said, Aha! aha! our eye hath seen [it].
또 저희가 나를 향하여 입을 크게 벌리고 하하, 우리가 목도하였다 하나이다
22 Thou hast seen [it], Jehovah: keep not silence; O Lord, be not far from me.
여호와여, 주께서 이를 보셨사오니 잠잠하지 마옵소서 주여, 나를 멀리하지 마옵소서
23 Stir up thyself, and awake for my right, for my cause, my God and Lord!
나의 하나님 나의 주여, 떨치고 깨셔서 나를 공판하시며 나의 송사를 다스리소서
24 Judge me, Jehovah my God, according to thy righteousness, and let them not rejoice over me.
여호와 나의 하나님이여, 주의 공의대로 나를 판단하사 저희로 나를 인하여 기뻐하지 못하게 하소서
25 Let them not say in their heart, Aha! so would we have it. Let them not say, We have swallowed him up.
저희로 그 마음에 이르기를 아하, 소원 성취하였다 하지 못하게 하시며 우리가 저를 삼켰다 하지 못하게 하소서
26 Let them be ashamed and brought to confusion together that rejoice at mine adversity; let them be clothed with shame and dishonour that magnify themselves against me.
나의 해를 기뻐하는 자들로 부끄러워 낭패하게 하시며 나를 향하여 자긍하는 자로 수치와 욕을 당케 하소서
27 Let them exult and rejoice that delight in my righteousness; and let them say continually, Jehovah be magnified, who delighteth in the prosperity of his servant.
나의 의를 즐거워하는 자로 기꺼이 부르고 즐겁게 하시며 그 종의 형통을 기뻐하시는 여호와는 광대하시다 하는 말을 저희로 항상 하게 하소서
28 And my tongue shall talk of thy righteousness, [and] of thy praise, all the day.
나의 혀가 주의 의를 말하며 종일토록 주를 찬송하리이다

< Psalms 35 >