< Psalms 35 >
1 [A Psalm] of David. Strive, O Jehovah, with them that strive with me; fight against them that fight against me:
A psalm of David. Yahweh, work against those who work against me; fight against those who fight against me.
2 Take hold of shield and buckler, and stand up for my help;
Grab your small shield and large shield; rise up and help me.
3 And draw out the spear, and stop [the way] against my pursuers: say unto my soul, I am thy salvation.
Use your spear and battle ax against those who chase me; say to my soul, “I am your salvation.”
4 Let them be put to shame and confounded that seek after my life; let them be turned backward and brought to confusion that devise my hurt:
May those who seek my life be shamed and dishonored. May those who plan to harm me be turned back and confounded.
5 Let them be as chaff before the wind, and let the angel of Jehovah drive [them] away;
May they be as chaff before the wind, as the angel of Yahweh drives them away.
6 Let their way be dark and slippery, and let the angel of Jehovah pursue them.
May their way be dark and slippery, as the angel of Yahweh chases them.
7 For without cause have they hidden for me their net [in] a pit; without cause they have digged [it] for my soul.
Without cause they set their net for me; without cause they dug a pit for my life.
8 Let destruction come upon him unawares, and let his net which he hath hidden catch himself: for destruction let him fall therein.
Let destruction overtake them by surprise. Let the net that they have set catch them. Let them fall into it, to their destruction.
9 And my soul shall be joyful in Jehovah; it shall rejoice in his salvation.
But I will be joyful in Yahweh and rejoice in his salvation.
10 All my bones shall say, Jehovah, who is like unto thee, who deliverest the afflicted from one stronger than he, yea, the afflicted and the needy from him that spoileth him!
All my bones will say, “Yahweh, who is like you, who rescues the oppressed from those who are too strong for them and the poor and needy from those who try to rob them?”
11 Unrighteous witnesses rise up; they lay to my charge things which I know not.
Unrighteous witnesses rise up; they accuse me falsely.
12 They reward me evil for good, [to] the bereavement of my soul.
They repay me evil for good. I am sorrowful.
13 But as for me, when they were sick, my clothing was sackcloth; I chastened my soul with fasting, and my prayer returned into mine own bosom:
But, when they were sick, I wore sackcloth; I fasted for them with my head bowed on my chest.
14 I behaved myself as though [he had been] a friend, a brother to me; I bowed down in sadness, as one that mourneth [for] a mother.
I went about in grief as for my brother; I bent down in mourning as for my mother.
15 But at my halting they rejoiced, and gathered together: the slanderers gathered themselves together against me, and I knew [it] not; they did tear [me], and ceased not:
But when I stumbled, they rejoiced and gathered together; they gathered together against me, and I was surprised by them. They tore at me without stopping.
16 With profane jesters for bread, they have gnashed their teeth against me.
With no respect at all they mocked me; they grind their teeth at me in rage.
17 Lord, how long wilt thou look on? Rescue my soul from their destructions, my only one from the young lions.
Lord, how long will you look on? Rescue my soul from their destructive attacks, my life from the lions.
18 I will give thee thanks in the great congregation; I will praise thee among much people.
Then I will thank you in the great assembly; I will praise you among many people.
19 Let not them that are wrongfully mine enemies rejoice over me; let them not wink with the eye that hate me without cause.
Do not let my deceitful enemies rejoice over me; do not let them carry out their wicked schemes.
20 For they speak not peace; and they devise deceitful words against the quiet in the land.
For they do not speak peace, but they devise deceitful words against those in our land who live in peace.
21 And they opened their mouth wide against me; they said, Aha! aha! our eye hath seen [it].
They open their mouths wide against me; they said, “Aha, Aha, our eyes have seen it.”
22 Thou hast seen [it], Jehovah: keep not silence; O Lord, be not far from me.
You have seen it, Yahweh, do not be silent; Lord, do not be far from me.
23 Stir up thyself, and awake for my right, for my cause, my God and Lord!
Arouse yourself and awake to my defense; My God and my Lord, defend my cause.
24 Judge me, Jehovah my God, according to thy righteousness, and let them not rejoice over me.
Defend me, Yahweh my God, because of your righteousness; do not let them rejoice over me.
25 Let them not say in their heart, Aha! so would we have it. Let them not say, We have swallowed him up.
Do not let them say in their heart, “Aha, we have what we wanted.” Do not let them say, “We have devoured him.”
26 Let them be ashamed and brought to confusion together that rejoice at mine adversity; let them be clothed with shame and dishonour that magnify themselves against me.
May they be put to shame and may they be confounded who rejoice at my distress. May those who exalt themselves over me be clothed with shame and dishonor.
27 Let them exult and rejoice that delight in my righteousness; and let them say continually, Jehovah be magnified, who delighteth in the prosperity of his servant.
Let those who desire my vindication shout for joy and be glad; may they say continually, “Yahweh be praised, he who delights in the welfare of his servant.”
28 And my tongue shall talk of thy righteousness, [and] of thy praise, all the day.
Then I will tell of your justice and praise you all day long.