< Psalms 3 >
1 A Psalm of David, when he fled from Absalom his son. Jehovah, how many are they that trouble me, many they that rise up against me!
Un psaume de David, lorsqu'il fuyait Absalom, son fils. Yahvé, comme mes adversaires se sont multipliés! Nombreux sont ceux qui s'élèvent contre moi.
2 Many say of my soul, There is no salvation for him in God. (Selah)
Nombreux sont ceux qui disent de mon âme, « Il n'y a aucun secours pour lui en Dieu. (Selah)
3 But thou, Jehovah, art a shield about me; my glory, and the lifter up of my head.
Mais toi, Yahvé, tu es un bouclier autour de moi, ma gloire, et celui qui relève ma tête.
4 With my voice will I call to Jehovah, and he will answer me from the hill of his holiness. (Selah)
Je crie à Yahvé de ma voix, et il me répond du haut de sa colline sainte. (Selah)
5 I laid me down and slept; I awaked, for Jehovah sustaineth me.
Je me suis couché et j'ai dormi. Je me suis réveillé, car Yahvé me soutient.
6 I will not fear for myriads of the people that have set themselves against me round about.
Je n'aurai pas peur de dizaines de milliers de personnes. qui se sont dressés contre moi de toutes parts.
7 Arise, Jehovah; save me, my God! For thou hast smitten all mine enemies upon the cheekbone, thou hast broken the teeth of the wicked.
Lève-toi, Yahvé! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu as frappé tous mes ennemis sur la pommette. Tu as cassé les dents des méchants.
8 Salvation is of Jehovah; thy blessing is upon thy people. (Selah)
Le salut appartient à Yahvé. Que ta bénédiction soit sur ton peuple. (Selah)