< Psalms 29 >

1 A Psalm of David. Give unto Jehovah, ye sons of the mighty ones, give unto Jehovah glory and strength;
psalmus David in consummatione tabernaculi adferte Domino filii Dei adferte Domino filios arietum
2 Give unto Jehovah the glory of his name; worship Jehovah in holy splendour.
adferte Domino gloriam et honorem adferte Domino gloriam nomini eius adorate Dominum in atrio sancto eius
3 The voice of Jehovah is upon the waters: the God of glory thundereth, — Jehovah upon great waters.
vox Domini super aquas Deus maiestatis intonuit Dominus super aquas multas
4 The voice of Jehovah is powerful; the voice of Jehovah is full of majesty.
vox Domini in virtute vox Domini in magnificentia
5 The voice of Jehovah breaketh cedars; yea, Jehovah breaketh the cedars of Lebanon:
vox Domini confringentis cedros et confringet Dominus cedros Libani
6 And he maketh them to skip like a calf, Lebanon and Sirion like a young buffalo.
et comminuet eas tamquam vitulum Libani et dilectus quemadmodum filius unicornium
7 The voice of Jehovah cleaveth out flames of fire.
vox Domini intercidentis flammam ignis
8 The voice of Jehovah shaketh the wilderness; Jehovah shaketh the wilderness of Kadesh.
vox Domini concutientis desertum et commovebit Dominus desertum Cades
9 The voice of Jehovah maketh the hinds to calve, and layeth bare the forests; and in his temple doth every one say, Glory!
vox Domini praeparantis cervos et revelabit condensa et in templo eius omnis dicet gloriam
10 Jehovah sitteth upon the flood; yea, Jehovah sitteth as king for ever.
Dominus diluvium inhabitare facit et sedebit Dominus rex in aeternum
11 Jehovah will give strength unto his people; Jehovah will bless his people with peace.
Dominus virtutem populo suo dabit Dominus benedicet populo suo in pace

< Psalms 29 >