< Psalms 29 >

1 A Psalm of David. Give unto Jehovah, ye sons of the mighty ones, give unto Jehovah glory and strength;
Þið englar Drottins, lofið hann í mætti hans og dýrð!
2 Give unto Jehovah the glory of his name; worship Jehovah in holy splendour.
Lofið hann í mikilleik dýrðar hans, þeirri dýrð er stafar af nafni hans. Tilbiðjið hann í helgum skrúða.
3 The voice of Jehovah is upon the waters: the God of glory thundereth, — Jehovah upon great waters.
Raust Drottins fyllir himininn, hún kveður við eins og þruma!
4 The voice of Jehovah is powerful; the voice of Jehovah is full of majesty.
Rödd hans hljómar kröftuglega, hún hljómar af mikilleik og tign.
5 The voice of Jehovah breaketh cedars; yea, Jehovah breaketh the cedars of Lebanon:
Hún fellir sedrustrén til jarðar og klýfur hin hávöxnu tré í Líbanon. Raust Drottins skekur fjöllin í Líbanon og hristir Hermonfjall.
6 And he maketh them to skip like a calf, Lebanon and Sirion like a young buffalo.
Hans vegna hoppa þau um eins og ungir kálfar!
7 The voice of Jehovah cleaveth out flames of fire.
Rödd Drottins kveður við í eldingunni
8 The voice of Jehovah shaketh the wilderness; Jehovah shaketh the wilderness of Kadesh.
og endurómar í eyðimörkinni sem nötrar endanna á milli.
9 The voice of Jehovah maketh the hinds to calve, and layeth bare the forests; and in his temple doth every one say, Glory!
Raust Drottins skekur skógartrén, feykir burt laufi þeirra og lætur hindirnar bera fyrir tímann. Allir þeir sem standa í helgidómi hans segja: „Dýrð! Já, dýrð sé Drottni!“
10 Jehovah sitteth upon the flood; yea, Jehovah sitteth as king for ever.
Flóðið mikla var ógurlegt, en Drottinn er enn meiri! Og enn birtir hann mátt sinn og kraft.
11 Jehovah will give strength unto his people; Jehovah will bless his people with peace.
Hann mun veita lýð sínum styrkleik og blessa hann með friði og velgengni.

< Psalms 29 >