< Psalms 27 >

1 [A Psalm] of David. Jehovah is my light and my salvation; whom shall I fear? Jehovah is the strength of my life; of whom shall I be afraid?
上主是我的光明,我的救援,我還畏懼何人﹖ 上主是我生命穩固的保障,我還害怕何人﹖
2 When evil-doers, mine adversaries and mine enemies, came upon me to eat up my flesh, they stumbled and fell.
當惡人前來攻擊我,要吃我的肉時,我的對手,我的仇敵,反而跌倒斷氣。
3 If a host encamp against me, my heart shall not fear; if war rise against me, in this will I be confident.
雖有大軍向我進攻,我的心毫不戰慄;雖然戰爭向我迫近,我依然滿懷依恃。
4 One [thing] have I asked of Jehovah, that will I seek after: that I may dwell in the house of Jehovah all the days of my life, to behold the beauty of Jehovah, and to inquire [of him] in his temple.
我有一事祈求上主,我要懇切請求此事:使我一生的歲月,常居住在上主的殿裏,欣賞上主的甘飴慈祥,瞻仰上主聖所的堂皇。
5 For in the day of evil he will hide me in his pavilion; in the secret of his tent will he keep me concealed: he will set me high upon a rock.
因為在我困難的時他日,祂將我藏在祂的帳棚裏;將我藏在祂帳幕的深處,並將我高舉放在磐石。
6 And now shall my head be lifted up above mine enemies round about me; and I will offer in his tent sacrifices of shouts of joy: I will sing, yea, I will sing psalms unto Jehovah.
現在我可昂首抬頭,卑視我周圍的仇人;我要在上主的帳幕裏,奉獻歡樂之祭,要向上主歡唱讚美的詩詞。
7 Hear, Jehovah; with my voice do I call; be gracious unto me, and answer me.
上主,求你俯聽我的呼號,上主,求你憐憫我,垂允我。
8 My heart said for thee, Seek ye my face. Thy face, O Jehovah, will I seek.
論及你,我心中時常在想:你應該尋求祂的儀容。
9 Hide not thy face from me; put not thy servant away in anger: thou hast been my help; cast me not off, neither forsake me, O God of my salvation.
求你不要向我掩住你的臉,你發怒時不要趕散你僕人。你向來就是我唯一的救援;救我的天主,不要棄我不管。
10 For had my father and my mother forsaken me, then had Jehovah taken me up.
我的父母雖捨棄了我,然而上主卻收留了我。
11 Teach me thy way, Jehovah, and lead me in an even path, because of mine enemies.
上主,求你給我指示你的正路,為了我的仇敵,我踏上了坦途。
12 Deliver me not over to the will of mine adversaries; for false witnesses are risen up against me, and such as breathe out violence.
求你不要將我交於仇人的私慾,因為殘暴的假見證來向我攻擊。
13 Unless I had believed to see the goodness of Jehovah in the land of the living...!
我深信在此活人的地區,必定會享見上主的幸福。
14 Wait for Jehovah; be strong and let thy heart take courage: yea, wait for Jehovah.
你要鼓起勇氣,期望上主!你要振作精神,期望上主!

< Psalms 27 >