< Psalms 21 >
1 To the chief Musician. A Psalm of David. The king shall joy in thy strength, Jehovah; and in thy salvation how greatly shall he rejoice.
O rei se alegra em tua força, Senhor; e na tua salvação grandemente se regozija.
2 Thou hast given him his heart's desire, and hast not withholden the request of his lips. (Selah)
Cumpriste-lhe o desejo do seu coração, e não negaste as supplicas dos seus labios (Selah)
3 For thou hast met him with the blessings of goodness; thou hast set a crown of pure gold on his head.
Pois o prevines das bençãos de bondade; pões na sua cabeça uma corôa d'oiro fino
4 He asked life of thee; thou gavest [it] him, length of days for ever and ever.
Vida te pediu, e lh'a déste, mesmo longura de dias para sempre e eternamente.
5 His glory is great through thy salvation; majesty and splendour hast thou laid upon him.
Grande é a sua gloria pela tua salvação; gloria e magestade pozeste sobre elle.
6 For thou hast made him to be blessings for ever; thou hast filled him with joy by thy countenance.
Pois o abençoaste para sempre: tu o enches de gozo com a tua face.
7 For the king confideth in Jehovah: and through the loving-kindness of the Most High he shall not be moved.
Porque o rei confia no Senhor, e pela misericordia do Altissimo nunca vacillará.
8 Thy hand shall find out all thine enemies; thy right hand shall find out those that hate thee.
A tua mão alcançará todos os teus inimigos, a tua mão direita alcançará aquelles que te aborrecem.
9 Thou shalt make them as a fiery furnace in the time of thy presence; Jehovah shall swallow them up in his anger, and the fire shall devour them:
Tu os farás como um forno de fogo no tempo da tua ira; o Senhor os devorará na sua indignação, e o fogo os consumirá.
10 Their fruit shalt thou destroy from the earth, and their seed from among the children of men.
Seu fructo destruirás da terra, e a sua semente d'entre os filhos dos homens.
11 For they intended evil against thee; they imagined a mischievous device, which they could not execute.
Porque intentaram o mal contra ti; machinaram uma trapaça, mas não prevalecerão.
12 For thou wilt make them turn their back; thou wilt make ready thy bowstring against their face.
Portanto tu lhes farás voltar as costas; e com tuas frechas postas nas cordas lhes apontarás ao rosto.
13 Be thou exalted, Jehovah, in thine own strength: we will sing and celebrate thy power.
Exalta-te, Senhor, na tua força; então cantaremos e louvaremos o teu poder.