< Psalms 21 >
1 To the chief Musician. A Psalm of David. The king shall joy in thy strength, Jehovah; and in thy salvation how greatly shall he rejoice.
Przewodnikowi chóru. Psalm Dawida. PANIE, król cieszy się z twojej mocy i bardzo się raduje twoim zbawieniem.
2 Thou hast given him his heart's desire, and hast not withholden the request of his lips. (Selah)
Spełniłeś pragnienie jego serca i prośbie jego ust nie odmówiłeś. (Sela)
3 For thou hast met him with the blessings of goodness; thou hast set a crown of pure gold on his head.
Wyszedłeś mu bowiem naprzeciw z hojnymi błogosławieństwami, koronę szczerozłotą włożyłeś mu na głowę.
4 He asked life of thee; thou gavest [it] him, length of days for ever and ever.
Prosił cię o życie i dałeś mu [je], długie dni na wieki wieków.
5 His glory is great through thy salvation; majesty and splendour hast thou laid upon him.
Wielka jest jego chwała dzięki twemu zbawieniu, okryłeś go sławą i dostojeństwem;
6 For thou hast made him to be blessings for ever; thou hast filled him with joy by thy countenance.
Bo uczyniłeś go błogosławieństwem na wieki, rozradowałeś go swoim obliczem.
7 For the king confideth in Jehovah: and through the loving-kindness of the Most High he shall not be moved.
Król bowiem w PANU pokłada nadzieję i nie zachwieje się dzięki miłosierdziu Najwyższego.
8 Thy hand shall find out all thine enemies; thy right hand shall find out those that hate thee.
Twoja ręka znajdzie wszystkich twoich wrogów; twoja prawica dosięgnie [wszystkich], którzy cię nienawidzą.
9 Thou shalt make them as a fiery furnace in the time of thy presence; Jehovah shall swallow them up in his anger, and the fire shall devour them:
Uczynisz ich jakby piecem ognistym w czasie twego gniewu; PAN w swojej zapalczywości pochłonie ich, a ogień ich strawi.
10 Their fruit shalt thou destroy from the earth, and their seed from among the children of men.
Wytracisz z ziemi ich ród, a ich potomstwo spośród synów ludzkich.
11 For they intended evil against thee; they imagined a mischievous device, which they could not execute.
Bo zamierzali zło przeciwko tobie, uknuli spisek, [którego] nie mogli [wykonać].
12 For thou wilt make them turn their back; thou wilt make ready thy bowstring against their face.
Dlatego ich zmusisz do ucieczki, [strzały] na twej cięciwie wymierzysz w ich twarze.
13 Be thou exalted, Jehovah, in thine own strength: we will sing and celebrate thy power.
Powstań, PANIE, w swojej mocy; będziemy śpiewać i wysławiać twą potęgę.