< Psalms 20 >

1 To the chief Musician. A Psalm of David. Jehovah answer thee in the day of trouble; the name of the God of Jacob protect thee;
Au maître chantre. Cantique de David. Que Dieu t'exauce au jour de la détresse, et que le nom du Dieu de Jacob te protège!
2 May he send thee help from the sanctuary, and strengthen thee out of Zion;
Que du Sanctuaire Il t'envoie du secours, et que de Sion Il te prête son appui!
3 Remember all thine oblations, and accept thy burnt-offering; (Selah)
Qu'il se souvienne de toutes tes offrandes, et qu'il accepte comme grasses les victimes! (Pause)
4 Grant thee according to thy heart, and fulfil all thy counsels.
Qu'il te donne ce que ton cœur désire, et qu'il accomplisse tous tes desseins!
5 We will triumph in thy salvation, and in the name of our God will we set up our banners. Jehovah fulfil all thy petitions!
Nous chanterons ton salut, et au nom de notre Dieu nous agiterons le drapeau, si l'Éternel accomplit tous tes souhaits.
6 Now know I that Jehovah saveth his anointed; he answereth him from the heavens of his holiness, with the saving strength of his right hand.
Or je sais que l'Éternel est en aide à son Oint, qu'il l'exaucera du ciel de sa sainteté, par les exploits secourables de sa droite.
7 Some make mention of chariots, and some of horses, but we of the name of Jehovah our God.
Ceux-ci font gloire de leurs chars, ceux-là de leur cavalerie; mais nous, c'est du nom de l'Éternel notre Dieu.
8 They are bowed down and fallen; but we are risen and stand upright.
Pour eux, ils plient et tombent; mais nous, nous restons droits, et demeurons debout.
9 Save, Jehovah! Let the king answer us in the day we call.
Éternel, sauve le Roi! Qu'il nous exauce, lorsque nous L'invoquons!

< Psalms 20 >