< Psalms 17 >
1 A Prayer of David. Hear the right, O Jehovah, attend unto my cry; give ear unto my prayer, which is not out of feigned lips.
Oye, o! Jehová, la justicia; está atento a mi clamor: escucha mi oración, hecha sin labios de engaño.
2 Let my judgment come forth from thy presence, let thine eyes regard equity.
De delante de tu rostro salga mi juicio: vean tus ojos la rectitud.
3 Thou hast proved my heart, thou hast visited me by night; thou hast tried me, thou hast found nothing: my thought goeth not beyond my word.
Tú has probado mi corazón; me has visitado de noche; refinásteme, y no hallaste: lo que pensé no pasó mi boca.
4 Concerning the works of men, by the word of thy lips I have kept from the paths of the violent [man].
Para las obras humanas, por la palabra de tus labios yo observé los caminos del violento.
5 When thou holdest my goings in thy paths, my footsteps slip not.
Sustenta mis pasos en tus caminos, porque mis pies no resbalen.
6 I have called upon thee, for thou answerest me, O God. Incline thine ear unto me, hear my speech.
Yo te he invocado, por cuanto tú me oyes, o! Dios; inclina a mí tu oreja, oye mi palabra.
7 Shew wondrously thy loving-kindnesses, O thou that savest by thy right hand them that trust [in thee] from those that rise up [against them].
Haz maravillosas tus misericordias, salvador de los que en ti confían, de los que se levantan contra tu diestra.
8 Keep me as the apple of the eye, hide me under the shadow of thy wings,
Guárdame como a lo negro de la niñeta del ojo, escóndeme con la sombra de tus alas.
9 From the wicked that destroy me, my deadly enemies, who compass me about.
De delante de los malos que me oprimieron: de mis enemigos que me cercan por la vida.
10 They are enclosed in their own fat; with their mouth they speak proudly.
Cerrados con su grosura: con su boca hablan soberbiamente.
11 They have now encompassed us in our steps; their eyes have they set, bowing down to the earth.
Nuestros pasos nos han cercado ahora: ponen sus ojos para tender nos a tierra;
12 He is like a lion that is greedy of its prey, and as a young lion lurking in secret places.
Parecen al león que desea hacer presa: y al leoncillo que está escondido.
13 Arise, Jehovah, anticipate him, cast him down: deliver my soul from the wicked, thy sword;
Levántate, o! Jehová; anticipa su rostro: póstrale: escapa mi alma del malo con tu espada;
14 From men [who are] thy hand, O Jehovah, from men of this age: their portion is in [this] life, and their belly thou fillest with thy hid [treasure]; they have their fill of sons, and leave the rest of their [substance] to their children.
De los varones con tu mano, o! Jehová: de los varones de mundo cuya parte es en esta vida: cuyo vientre hinches de tu tesoro: hartan sus hijos, y dejan la resta a sus chiquitos.
15 As for me, I will behold thy face in righteousness; I shall be satisfied, when I awake, with thy likeness.
Yo en justicia veré tu rostro: hartarme he cuando despertare a tu semejanza.