< Psalms 16 >

1 Michtam of David. Preserve me, O God: for I trust in thee.
MAING Kot, kom kotin sinsila ia, pwe i liki komui.
2 Thou [my soul] hast said to Jehovah, Thou art the Lord: my goodness [extendeth] not to thee; —
Ngai potoan ong Ieowa: Komui ta ai Kaun, sota eu pai, me i asa, pwe komui eta.
3 To the saints that are on the earth, and to the excellent [thou hast said], In them is all my delight.
O I kin indang saraui kan, me kin mi nan sappa: Met akan pwin isou, me I kin pokepoke sang ni mongiong i.
4 Their sorrows shall be multiplied that hasten after another: their drink-offerings of blood will I not offer, and I will not take up their names into my lips.
A irail me kin idedauen amen, pan lodi ong apwal toto. I sota mauki arail mairong, me doleki nta, de mar arail I sota pan inda.
5 Jehovah is the portion of mine inheritance and of my cup: thou maintainest my lot.
A Ieowa ai pai o ai peren; Komui kin kolekol ai soso.
6 The lines are fallen unto me in pleasant places; yea, I have a goodly heritage.
I diaradar ai pwais en sap kaselel eu, ei pai kaselel eu, me i sosokier.
7 I will bless Jehovah, who giveth me counsel; even in the nights my reins instruct me.
I kapinga Ieowa, me kotin kalolekong ia; pil ni pong mudilik i kan kin padaki ong ia.
8 I have set Jehovah continually before me; because [he is] at my right hand, I shall not be moved.
I kin ariri Ieowa ansau karos, pwe a kotikot ni pali maun i, i ap sota pan luetala.
9 Therefore my heart rejoiceth, and my glory exulteth; my flesh moreover shall dwell in hope.
I me mongiong i kin peren kida, o ngen i kin popol, pwe pil pali uduk ai pan moleilei.
10 For thou wilt not leave my soul to Sheol, neither wilt thou allow thy Holy One to see corruption. (Sheol h7585)
Pwe kom sota pan kotin mauki, ngen i en mimieta nan wasan mela, o kom sota pan mueid ong, me sapwilim omui saraui men pan mor pasang. (Sheol h7585)
11 Thou wilt make known to me the path of life: thy countenance is fulness of joy; at thy right hand are pleasures for evermore.
Kom kin kotin kaasa kin ia al maur; peren lapalap mi mon silang omui, o meid lingan ni pali maun en lim omui kokolata.

< Psalms 16 >