< Psalms 16 >
1 Michtam of David. Preserve me, O God: for I trust in thee.
Nzembo ya Davidi. Nzambe, batela ngai, pamba te nabombami kati na Yo.
2 Thou [my soul] hast said to Jehovah, Thou art the Lord: my goodness [extendeth] not to thee; —
Nalobaka na Yawe: « Ozali Nkolo na ngai, Yo moko kaka nde ozali bolamu na ngai. »
3 To the saints that are on the earth, and to the excellent [thou hast said], In them is all my delight.
Natatolaka na tina na basantu oyo bazali kati na mboka ete bazali penza bato minene oyo nasepelaka na bango makasi.
4 Their sorrows shall be multiplied that hasten after another: their drink-offerings of blood will I not offer, and I will not take up their names into my lips.
Bato oyo bapotaka mbangu mpo na koluka bolamu epai ya banzambe mosusu bakomona pasi mingi. Nakosopa te mbeka na bango ya makila epai ya banzambe ya lolenge wana mpe nakotanga bakombo na yango te na bibebu na ngai.
5 Jehovah is the portion of mine inheritance and of my cup: thou maintainest my lot.
Yawe, Yo moko kaka nde ozali libula mpe bomoi na ngai; ozali ndanga ya bozwi na ngai.
6 The lines are fallen unto me in pleasant places; yea, I have a goodly heritage.
Nazwi etando ya motuya makasi, ezali libula ya kitoko penza mpo na ngai!
7 I will bless Jehovah, who giveth me counsel; even in the nights my reins instruct me.
Nakopambola Yawe oyo apesaka ngai toli mpe, ezala na butu, angengisaka makanisi na ngai.
8 I have set Jehovah continually before me; because [he is] at my right hand, I shall not be moved.
Natalelaka Yawe tango nyonso, pamba te azali pene na ngai mpo ete naningana te.
9 Therefore my heart rejoiceth, and my glory exulteth; my flesh moreover shall dwell in hope.
Yango wana motema na ngai etondi na esengo, molimo na ngai ezali kosepela, nzoto na ngai mpe ekopema na kimia.
10 For thou wilt not leave my soul to Sheol, neither wilt thou allow thy Holy One to see corruption. (Sheol )
Oh Yawe, okosundola ngai te kati na mboka ya bakufi, okotika mpe te ete mosantu na Yo apola. (Sheol )
11 Thou wilt make known to me the path of life: thy countenance is fulness of joy; at thy right hand are pleasures for evermore.
Okolakisa ngai nzela ya bomoi; okotondisa ngai na esengo kati na bozalisami na Yo, elongo na bilengi ya suka te na ngambo ya loboko na Yo ya mobali.