< Psalms 148 >

1 Hallelujah! Praise Jehovah from the heavens; praise him in the heights.
亞肋路亞!請您們在天上讚美上主,請您們在高處讚美上主!
2 Praise ye him, all his angels; praise ye him, all his hosts.
上主的眾天使,請讚美上主;上主的一切聖者,請讚美上主!
3 Praise him, sun and moon; praise him, all ye stars of light.
太陽和月亮,請讚美上主;燦爛的諸星,請讚美上主!
4 Praise him, ye heavens of heavens, and ye waters that are above the heavens.
天上的諸天,請讚美上主;天上的雨水,請讚美上主!
5 Let them praise the name of Jehovah, for he it is that commanded, and they were created:
願它們齊來讚美上主的名號!因為上主一命令,它們立刻受造。
6 And he established them for ever and ever; he made [for them] a statute which shall not pass.
他確定的位置,留至永恒,他頒部的規律,永不變更。
7 Praise Jehovah from the earth, ye sea-monsters, and all deeps;
請您們在地上讚美上主:海怪和海深處的眾水族,
8 Fire and hail, snow and vapour, stormy wind fulfilling his word;
還有電火與冰雹,白雪和雲霧,以及遵行他命令的狂風暴雨。
9 Mountains and all hills, fruit-trees and all cedars;
山岳和一切丘陵,果樹與各種柏松,
10 Beasts and all cattle, creeping things and winged fowl;
野獸和一切畜牲,各種爬蟲和鳥類,
11 Kings of the earth and all peoples, princes and all judges of the earth;
世上的列王和萬民,地上的元首與公卿,
12 Both young men and maidens, old men with youths, —
少年人和童貞女,老年人與兒童侶,
13 Let them praise the name of Jehovah: for his name alone is exalted; his majesty is above the earth and the heavens.
請您們讚美上主的名字,因為只有他的名字高貴,他的尊嚴遠遠超越天地,
14 And he hath lifted up the horn of his people, the praise of all his saints, [even] of the children of Israel, a people near unto him. Hallelujah!
上主使自己百姓的頭角高聳,他是他自己一切聖徒的讚頌,即接近他的以色列民的光榮。

< Psalms 148 >